Traducción generada automáticamente
Eu te assumi numa boa
Arthur Moreira
Te asumí sin problemas
Eu te assumi numa boa
Todavía no habías nacido cuando te conocíVocê ainda não tinha nascido quando conheci
Una hermosa mujer, que lamentablemente perdíUma linda mulher, que infelismente perdi
Tu madre fue un gran amor en mi vidaSua mãe foi um grande amor na minha vida
Ya no creía en el amor y ella aparecióEu não acreditava mais no amor e ela apareceu
Una sonrisa hermosa que me estremecióUm sorriso lindo que me estremeceu
Y poco a poco me fui enamorando de ellaE aos poucos eu fui me apaixonando por ela
Tu padre abandonó a tu madre, tú eras aún un ángelO seu pai abandonou sua mãe você ainda era um anjo
Estabas creciendo en su vientreEstava crescendo na barriga dela
Cuando naciste, te asumí sin problemasQuando você nasceu eu te assumi numa boa
Nunca tuve prejuicios y te registré con mi apellidoEu nunca tive preconceito e registrei no meu nome
Le di a ese niño mi apellidoDei aquela criança o meu sobrenome
Que me llamó padre y hoy me quiere como hombreQue me chamou de pai e hoje me quer como homem
Tu madre ya no se sienta más en mi mesaSua mãe já não senta-se mais em minha mesa
Y tú apareces como una princesaE você me aparece como uma princesa
Queriendo cariño, ¿qué más quieres?Querendo colo, e o que mais você quer
Recuerda que en mi regazo muchas veces te acostasteLembre-se que no meu colo muitas vezes deitou
Cuando eras niña, dormías y llorabasQuando criança dormiu e chorou
Ahora quieres ser mi mujerAgora quer ser a minha mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arthur Moreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: