Traducción generada automáticamente

A Esquina de Uma Rua Que Não Tem Fim
Arthur Vinih
En la Esquina de una Calle sin Fin
A Esquina de Uma Rua Que Não Tem Fim
En la esquina de una calle sin finNa esquina de uma rua que não tem fim
Poemas, melodías a la derivaPoesias, melodias a deriva
Flotando con el vientoFlutuando com o vento
Casa en un rinconcito de Minas GeraisCasa num cantinho de minas gerais
Donde el mundo es mucho mejorOnde o mundo é bem melhor
Tomo mi café, cojo la guitarraTomo o meu café, pego o violão
Me siento en la acera y compongo una canciónSento na calçada faço uma canção
Primavera, brisa suave, hojas en el sueloPrimavera, brisa leve, folhas pelo chão
Coloreamos todas las estacionesColorimos todas as estações
Con los hermosos colores de las cancionesCom as cores belas das canções



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arthur Vinih y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: