Traducción generada automáticamente
Parei Pra Pensar
Arthur Voiterk
Parei Pra Pensar
Pare e pense
Ouve o que você está falando
Pensa que é o tal
Mas só está se enganando
Se acha inteligente
Sagas pra esconder
As lágrimas do que
Te insatisfaz
Parei pra pensar
Um pouco na gente
Em tudo que passou
Veio na mente
Vários momentos
Sentimentos não correspondidos
Sinto que a gente
Era um caso certo
Mais você não cooperou
E agora vive ligando
Mando mensagem
Insistindo em está do lado
Queria te dizer
Mas você ouviu
Seu amor é descartável
Mais antigo que o vinil
Seu lance e muito fraco
Mais seu sentimento existiu
Tem que ser forte pro brabo
Aqui é the king
Você não ouviu
Te levar flores
Consolar suas dores
Temer seus temores
Te levar pra jantar
O amor não é dor
Se pensou assim e enganou
Eu não vou sofrer pra te ver feliz
Jamais
Detuve para Pensar
Detente y piensa
Escucha lo que estás diciendo
Crees que eres lo máximo
Pero solo te estás engañando
Si te crees inteligente
Haces dramas para ocultar
Las lágrimas de lo que
Te insatisface
Detuve para pensar
Un poco en nosotros
En todo lo que pasó
Varios momentos vinieron a la mente
Sentimientos no correspondidos
Siento que nosotros
Éramos un caso seguro
Pero tú no colaboraste
Y ahora sigues llamando
Mandando mensajes
Insistiendo en estar a mi lado
Quería decirte
Pero no escuchaste
Tu amor es desechable
Más antiguo que el vinilo
Tu juego es muy débil
Pero tu sentimiento existió
Tienes que ser fuerte para el bravo
Aquí es el rey
Tú no escuchaste
Llevarte flores
Consolar tus dolores
Temer tus miedos
Llevarte a cenar
El amor no es dolor
Si pensaste así, te equivocaste
No voy a sufrir para verte feliz
Nunca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arthur Voiterk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: