Traducción generada automáticamente
Missing You
Artie J
Extrañándote
Missing You
Al final del día, hermano, si estás soltero y yo estoy soltero, haré lo que me dé la gana y tú harás lo que te dé la gana hasta que se acuerde lo contrario, hasta un acuerdo, hasta lo que sea, ¿entiendes?At the end of the day, bro, if you're single and I'm single, I'm doin' whatever the fuck I want and you're doin' whatever the fuck you want until otherwise, until an agreement, until whatever, you know what I mean?
Pero para que sepas que ustedes son exclusivos y le estás permitiendo tener otras opciones mientras te quedas aquí en casa y eres una perra leal, como, vamos, eres tontoBut for you to know that y'all are exclusive and you're allowin' him to have other options while you stay here at home and be a loyal bitch, like, come on, you're dumb
Eres tonto, ¿por qué te haces el tonto?You're dumb, why are you playin' dumb?
oh, sí, terminamos porque la caguéoh, yeah, we broke up 'cause I fucked up
La cagué contigoI fucked up on you
No lo hice con intención, romper asíI didn't mean it at all, to break up like that
(Extrañándote, extrañándote)(I'm missing you, I'm missing you)
(Extrañándote, extrañándote)(I'm missing you, I'm missing you)
Nena, pero esta vez siento que te extraño (te extraño)Shawty, but this time I'm feeling like I'm missin' you (I'm missing you)
No me di cuenta de que tu confianza era lo único que quería en una chica como túI didn't realize your trust was the only thing I wanted in a girl like you
Eras perfecta en todos los sentidosYou were so perfect in every way
(Eras tan perfecta, nena, dame una oportunidad)(You were so perfect, girl, give me a shot)
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
(No vivas tu vida sin mí, mi chica)(Don't live your life without me, my girl)
Sí-sí, síYeah-yeah, yeah
¿Por qué lloras?Why are you cryin'?
Sí, no me importasYeah, I don't give a fuck about you
oh, sí, terminamos porque la caguéoh, yeah, we broke up 'cause I fucked up
La cagué contigoI fucked up on you
No lo hice con intención, romper asíI didn't mean it at all, to break up like that
(Extrañándote, extrañándote)(I'm missing you, I'm missing you)
(Extrañándote, extrañándote, nena)(I'm missing you, I'm missing you, shawty)
Sí, terminé con una chica que realmente se preocupaba por míYeah, I broke up with a girl, who genuinely fuck with me
Terminé con una chica que me amabaBroke up with a girl, who fucking loved me
Terminé con una chica porque era inseguroBroke up with a girl 'cause I was insecure
Y me doy cuenta de que la cagué y te amabaAnd I realize that I fucked up and I loved ya
Y te necesito, oh cariñoAnd I need ya, oh babe
Todas estas chicas no eres túAll these girls ain't you
Espero que contestes el teléfonoI hope you pick up your phone
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Nena, estuve mal al lastimarteGirl, I was wrong to hurt you
Nena, estuve mal al quemarteGirl, I was wrong to burn you
Nena, sí, lo sientoGirl, yeah, I'm sorry
Espero que contestes el teléfonoI hope you pick up the phone
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl
(Amor, amor, oh amor)(Love, love, oh love)
(Oh-ah, oh-oh)(Oh-ah, oh-oh)
Nena, pero esta vez siento que te extraño (te extraño)Shawty, but this time I'm feeling like I'm missin' you (I'm missing you)
No me di cuenta de que tu confianza era lo único que quería en una chica como túI didn't realize your trust was the only thing I wanted in a girl like you
Eras perfecta en todos los sentidosYou were so perfect in every way
(Eras tan perfecta, nena, dame una oportunidad)(You were so perfect, girl, give me a shot)
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
No vivas tu vida sin mí, mi chicaDon't live your life without me, my girl
(No vivas tu vida sin mí, mi chica)(Don't live your life without me, my girl)
Sí-sí, síYeah-yeah, yeah
¿Por qué lloras?Why are you cryin'?
Sí, no me importasYeah, I don't give a fuck about you
oh, sí, terminamos porque la caguéoh, yeah, we broke up 'cause I fucked up
La cagué contigoI fucked up on you
No lo hice con intención, romper asíI didn't mean it at all, to break up like that
(Extrañándote, extrañándote)(I'm missing you, I'm missing you)
(Extrañándote, extrañándote, nena)(I'm missing you, I'm missing you, shawty)
Sí, terminé con una chica que realmente se preocupaba por míYeah, I broke up with a girl who genuinely fuck with me
Terminé con una chica que me amabaBroke up with a girl who fucking loved me
Terminé con una chica porque era inseguroBroke up with a girl 'cause I was insecure
Y me doy cuenta de que la cagué y te amabaAnd I realize that I fucked up and I loved ya
Y te necesito, oh cariñoAnd I need ya, oh babe
Todas estas chicas no eres túAll these girls ain't you
Espero que contestes el teléfonoI hope you pick up the phone
Contesta el teléfono, nenaPick up the phone, girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artie J y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: