Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 482

Чувства

Artik & Asti

Letra

Significado

Sentiments

Чувства

On m'a soigné si longtemps
Меня так долго лечили
Menya tak dolgo lechili

Mes copines et un bon Chivas
Подруги и крепкий Чивас
Podrugi i krepkiy Chivas

Tu es devenu la raison
Ты стал причиной
Ty stal prichinoy

Et me voilà encore à craquer
И вот я опять соскочила
I vot ya opyat soskochila

Je suis tombée, j'avais tellement envie d'être forte
Сорвалась, а так хотелось быть сильной
Sorvalas', a tak khotelos' byt' sil'noy

Allez, fais-moi signe
Ну же выйди на связь
Nu zhe vyidi na svyaz'

J'ai tellement besoin de ton putain d'amitié
Мне так нужна твоя чёртова дружба
Mne tak nuzhna tvoya chyortova druzhba

Des dialogues avec moi-même et un verre de vin
Диалоги с собой и бокал вина
Dialogi s soboy i bokal vina

Et je deviens clairement folle
А я явно схожу с ума
A ya yavno skhozhu s uma

Désolée, mais je suis dépendante de toi
Сорри, но я с тобой созависима
Sorri, no ya s toboy sozavisima

Et pas juste amoureuse
А не просто влюблена
A ne prosto vlyublena

Quand la garce en moi va gagner
Когда стерва во мне победит
Kogda sterva vo mne pobedit

Cette petite fille que tu aimais tant
Эту девочку, что так любил
Etу devochku, chto tak lyubil

Tu mettras ma chanson en boucle
Ты поставишь мой трек на репит
Ty postavish' moy trek na repit

Et tu comprendras que c'était ça
И поймёшь, что это было
I poymyosh', chto eto bylo

C'est mes sentiments
Это мои чувства
Eto moi chuvstva

C'est ma tendresse
Это моя нежность
Eto moya nezhnost'

C'est ma profondeur
Это моя глубина
Eto moya glubina

C'est ma fidélité
Это моя верность
Eto moya vernost'

C'est tout ce que tu ne pourras plus récupérer
Это всё, что ты не вернёшь уже
Eto vsyo, chto ty ne vernyosh' uzhe

C'est ma douleur au huitième étage
Это моя боль на восьмом этаже
Eto moya bol' na vos'mom etazhe

C'est mes sentiments
Это мои чувства
Eto moi chuvstva

C'est ma foi
Это моя вера
Eto moya vera

C'est mon vide
Это моя пустота
Eto moya pustota

C'est mes nerfs
Это мои нервы
Eto moi nervy

Je t'aimais tellement, espèce d'idiot
Я же так любила тебя, дурак
Ya zhe tak lyubila tebya, durak

C'est ma âme, pourquoi tu fais ça ?
Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?
Eto ved' moya dusha, zachem ty s ney tak?

On m'a soigné si longtemps
Меня так долго лечили
Menya tak dolgo lechili

Et promis, ils répareront mon cœur
И обещали, починят сердце
I obeshchali, pochinyat serdtse

Mais ton retour est encore accepté
Но всё же входящий твой снова принят
No vsyo zhe vkhodyashchiy tvoy snova prinyat

Ne m'achève pas, je veux tellement être heureuse
Не добивай, я так хочу быть счастливой
Ne dobivay, ya tak khochu byt' schastlivoy

Je n'ai plus de raison de te faire confiance
Доверять тебе нет больше причины
Doveryat tebe net bol'she prichiny

Mes copines me disent encore
Мне подруги снова говорят
Mne podrugi snova govorят

L'amour c'est génial, et le tien c'est du poison
Любовь это кайф, а твоя - яд
Lyubov' eto kaif, a tvoya - yad

Juste des faits, une psychologie
Только факты, одна психология
Tol'ko fakty, odna psikhologiya

Mais qu'est-ce que j'ai au fond de moi
А в душе что у меня
A v dushe chto u menya

Mais je suis faible seulement en apparence
Но я слабая только на вид
No ya slabaya tol'ko na vid

La lumière s'éteint, le show commence
Гаснет свет, начинается шоу
Gasnet svet, nachinayetsya shou

Quand la garce en moi va gagner
Когда стерва во мне победит
Kogda sterva vo mne pobedit

Tu comprendras jusqu'où tu es allé
Ты поймёшь как далеко зашёл
Ty poymyosh' kak daleko zashyol

C'est mes sentiments
Это мои чувства
Eto moi chuvstva

C'est ma tendresse
Это моя нежность
Eto moya nezhnost'

C'est ma profondeur
Это моя глубина
Eto moya glubina

C'est ma fidélité
Это моя верность
Eto moya vernost'

C'est tout ce que tu ne pourras plus récupérer
Это всё, что ты не вернёшь уже
Eto vsyo, chto ty ne vernyosh' uzhe

C'est ma douleur au huitième étage
Это моя боль на восьмом этаже
Eto moya bol' na vos'mom etazhe

C'est mes sentiments
Это мои чувства
Eto moi chuvstva

C'est ma foi
Это моя вера
Eto moya vera

C'est mon vide
Это моя пустота
Eto moya pustota

C'est mes nerfs
Это мои нервы
Eto moi nervy

Je t'aimais tellement, espèce d'idiot
Я же так любила тебя, дурак
Ya zhe tak lyubila tebya, durak

C'est ma âme, pourquoi tu fais ça ?
Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?
Eto ved' moya dusha, zachem ty s ney tak?

Encore hors de portée, où es-tu ?
Снова вне зоны, где тебя носит?
Snova vne zony, gde tebya nosit?

Juste de nouvelles stories, je vois comment tu postes
Только новые stories, палю как ты постишь
Tol'ko novye stories, pal'yu kak ty postish'

Encore en soirée, ok, tant pis
Снова на тусе, окей, ну и пусть так
Snova na tuse, okey, nu i pust' tak

Qui sont ces gens, tu n'es même pas au courant
Кто эти люди ты даже не в курсе
Kto eti lyudi ty dazhe ne v kurse

Tu me fais mal, je vais survivre, c'est rien
Делаешь больно, переживу, пустяк
Delayesh' bol'no, perezhyvu, pustyak

Pour toi, si ça te rend mieux
Ради тебя, если тебе так лучше
Radi tebya, yesli tebe tak luchshe

Autour, on disait
Вокруг говорили
Vokrug govorili

Qu'on était le couple parfait
Что мы идеальная пара
Chto my ideal'naya para

Regarde donc ce qui s'est passé
Ну посмотри что же
Nu posmotri chto zhe

Qu'est-ce qui nous est arrivé
Что же вдруг с нами стало
Chto zhe vdrug s nami stalo

Où que tu sois
Где бы ты ни была
Gde by ty ni byla

Ton goût est encore sur mes lèvres
Твой вкус до сих пор на моих губах
Tvoy vkus do sikh por na moikh gubah

Je ne suis pas ton ennemie
Я же тебе не враг
Ya zhe tebe ne vrag

C'est mes sentiments
Это мои чувства
Eto moi chuvstva

C'est ma foi
Это моя вера
Eto moya vera

C'est mon vide
Это моя пустота
Eto moya pustota

C'est mes nerfs
Это мои нервы
Eto moi nervy

Je t'aimais tellement, espèce d'idiot
Я же так любила тебя, дурак
Ya zhe tak lyubila tebya, durak

C'est ma âme, pourquoi tu fais ça ?
Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?
Eto ved' moya dusha, zachem ty s ney tak?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Artik & Asti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección