Traducción generada automáticamente
Oración De Un Padre
Arturo Benavides
A Father's Prayer
Oración De Un Padre
Give me, oh Lord,Dame oh señor,
A son strong enoughUn hijo lo bastante fuerte
To know when he is weakPara saber cuándo es débil
And brave enoughY lo bastante valeroso
To face himselfPara enfrentarse consigo mismo
When he is afraid.Cuando sienta miedo.
A son who is proud and unbendingUn hijo que sea orgulloso e inflexible
In honest defeat,En la derrota honrada,
Humble and generous in victory.Humilde y magnánimo en la victoria.
Give me a son who will never bend his backDame un hijo que nunca doble la espalda
When he should stand up straight,Cuando deba erguir el pecho,
A son who will know you...Un hijo que sepa conocerte a ti...
And know himself,Y conocerse a sí mismo,
Which is the cornerstone of all knowledge.Que es la piedra fundamental de todo conocimiento.
Lead him, I pray,Condúcelo te lo ruego,
Not on the easy and comfortable path,No por el camino cómodo y fácil,
But on the rough road,Sino por el camino áspero,
Stung by difficulties and challenges, there,Aguijoneado por las dificultades y los retos, ahí,
Let him learn to stand firm in the stormDéjale aprender a sostenerse firme en la tempestad
And to feel compassion for those who fail.Y a sentir compasión por los que fallan.
Give me a son whose heart is clear,Dame un hijo cuyo corazón sea claro,
Whose ideals are high,Cuyos ideales sean altos,
A son who masters himselfUn hijo que se domine a sí mismo,
Before he seeks to master others;Antes que pretenda dominar a los demás;
A son who learns to laughUn hijo que aprenda a reír
But also knows how to cry,Pero que también sepa llorar,
A son who moves towards the futureUn hijo que avance hacia el futuro
But never forgets the past.Pero que nunca olvide del pasado.
And after you have given him all that,Y después que le hayas dado todo eso,
Add, I beg you,Agrégale, te suplico,
Enough sense of humor,Suficiente sentido del buen humor,
So he can always be serious,De modo que pueda ser siempre serio,
But not take himself too seriously.Pero que no se tome a sí mismo demasiado en serio.
Give him humility,Dale humildad,
So he can always rememberPara que pueda recordar siempre
The simplicity of true greatness,La sencillez de la verdadera grandeza,
The impartiality of true wisdom,La imparcialidad de la verdadera sabiduría,
The gentleness of true strength.La mansedumbre de la verdadera fuerza.
Then, I, his father, will dare to whisper:Entonces, yo, su padre, me atreveré a murmurar:
I have not lived in vainNo he vivido en vano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arturo Benavides y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: