Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 106.043

Cada Domingo a Las Doce

Arturo Zambo Cavero

LetraSignificado

Chaque Dimanche à Midi

Cada Domingo a Las Doce

Quand tu devras t'en allerCuando tengas que partir
Je veux que tu sachesQuiero que sepas
Que je penserai à toiQue estaré pensando en ti
Tous mes joursTodos mis días

Tu vivras dans ma joie et ma tristesseVivirás en mi alegría y mi tristeza
Tu régneras sur l'autel de mon âmeReinarás en el altar del alma mía
En partant, tu me laisseras tes tourmentsAl partir me dejarás tus agonías

Et dans la maison qui sans toiY en la casa que sin ti
Est devenue si tristeQuedó muy triste
Personne ne prendra la place que tu avaisNadie ocupará el lugar que tú tenías
Parce que mon amour est mort quand tu es partiPorque se murió mi amor cuando te fuiste

Et dans la maison qui sans toiY en la casa que sin ti
Est devenue si tristeQuedó muy triste
Personne ne prendra la place que tu avaisNadie ocupará el lugar que tú tenías
Parce que mon amour est mort quand tu es partiPorque se murió mi amor cuando te fuiste

Personne ne prendra la place que tu avaisNadie ocupará el lugar que tú tenías
Parce que mon amour est mort quand tu es partiPorque se murió mi amor cuando te fuiste

Chaque dimanche à midi, je sortirai à la fenêtreCada domingo a las doce saldré a la ventana
Pour t'attendre comme avant, après la messePara esperarte como antes después de la misa
Et au coin solitaire, je vais voir mon âmeY en la esquina solitaria voy a ver a mi alma
Qui attend tes pas, cherchant mes bras et sans ton sourireQue espera tus pasos, buscando mis brazos y sin tu sonrisa
Le soleil du matin s'en ira, les cloches te pleurerontSe irá el Sol de la mañana te llorarán las campanas
Chaque dimanche à midi, après, après la messeCada domingo a las doce después, después de la misa

Chaque dimanche à midi, je sortirai à la fenêtreCada domingo a las doce saldré a la ventana
Pour t'attendre comme avant, après la messePara esperarte como antes después de la misa
Et au coin solitaire, je vais voir mon âmeY en la esquina solitaria voy a ver a mi alma
Qui attend tes pas, cherchant mes bras et sans ton sourireQue espera tus pasos, buscando mis brazos y sin tu sonrisa
Le soleil du matin s'en ira, les cloches te pleurerontSe irá el Sol de la mañana, te llorarán las campanas
Chaque dimanche à midi, après, après la messeCada domingo a las doce después, después de la misa

Quand tu devras t'en allerCuando tengas que partir

Escrita por: Augusto Polo Campos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Camila. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arturo Zambo Cavero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección