Traducción generada automáticamente
Nós Amamos a Vida da Igreja
Editora Árvore da Vida
Amamos la Vida de la Iglesia
Nós Amamos a Vida da Igreja
1. Hoy algunos dirían que Jesús no es comida,1. Hoje alguns diriam que Jesus não é comida,
Que el conocimiento y el esfuerzo son suficientes para tener vida,Que conhecimento e esforço bastam pra ter vida,
Pero estoy feliz, porque sé que no es así,Mas estou feliz, pois sei que não é bem assim,
Cristo es el Pan de vida que comemos, hoy, sí.Cristo é o Pão da vida que comemos, hoje, sim.
Amamos la vida de la iglesia,Nós amamos a vida da igreja,
Comiendo, respirando, bebiendo a Jesús.Comendo, respirando, bebendo Jesus.
Qué bueno escuchar a aquellos que dicen: '¡Señor Jesús, amén!'Que bom ouvir os tais: "O Senhor Jesus, amém!"
¡Maravilloso es tener comunión con Dios!Maravilhoso é ter comunhão com Deus!
2. Cuando Él nos llena, ya no somos los mismos,2. Quando Ele nos enche nunca mais os mesmos somos,
Y al invocarlo, tenemos sus riquezas.E ao invocá-Lo as riquezas Suas temos.
No habrá culto solo los domingos para nosotros,Culto só aos domingos para nós nunca haverá,
Todos los días comulgamos para caminar.Todo dia comungamos para caminhar.
3. Si nuestros días y las religiones del mundo3. Se os nossos dias e as religiões do mundo
Te dejan cansado, en un vacío tan profundo,O deixam cansado, num vazio tão profundo,
Es porque quizás aún no has probadoÉ porque você, talvez, ainda não provou
La vida de la iglesia, donde Cristo es el Señor.A vida da igreja, onde Cristo é o Senhor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Editora Árvore da Vida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: