Traducción generada automáticamente

Kill Me 'Fore I do It For You
Ary Franklin
Mátame antes de que lo haga por ti
Kill Me 'Fore I do It For You
Mi piel fría, mis huesos congeladosMy cold skin, my frozen bones
Descanso en paz, pero no me he idoI rest in peace, but I’m not gone
Sigo aquí, paga lo que me debesI’m still here, pay what you owe me
Aprieta el gatillo, sé que lo deseasPull the trigger, I know you want it
No confían en mí, yo no confío en nadaThey don’t trust me, I trust in nothing
Sé que es justo, recibimos lo que merecemosI know it’s fair, we get what we deserve
Mientras más te odio, más te deseoThe more I hate you, the more I want you
Cierro los ojos, es hora de quemarloClose my eyes, it’s time to burn it
Quémalo, quémaloBurn it, burn it
Hazlo de nuevo, quémaloDo it again, burn it
Despierto todo el día y en la oscuridadUp all day and into the dark
No queda nada más que amar la oscuridadNothing left to do but love the dark
Adiós, adiósAdiós, adiós
Saliendo por la puerta trasera como adiósLeaving out the back like adiós
Sube el estéreo del autoTurn up the car’s stereo
La muerte realmente no es tan aterradora, ¡no!Death really ain’t that scary, no!
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Porque sé que tú también lo deseas‘Cause I know you want it too
Hazme sentir orgulloso, haz esas cosas que hacesMake me proud, do those things you do
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Porque sé que tú también lo deseas‘Cause I know you want it too
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Por ti (por ti)For you (for you)
Hora de hablar, dame la sogaSpeech time, give me the noose
Eso es lo que me gusta, duele como la verdadThat’s what I like, it hurts like the truth
¿Dónde está mi mente?Where’s my mind?
¿Qué se debe demostrar?What should be proven?
Estoy satisfecho con solo una balaI’m satisfied with just one bullet
R.I.P., R.I.P.R.I.P., R.I.P.
Dime que quieres ser una tragediaTell me that you wanna be a tragedy
Quieres ser una obra maestra, dímeloWanna be a masterpiece, say to me
Que quieres ser alguienThat you wanna be a somebody
Quieres ser alguienWanna be a somebody
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Sabes que no quiero sobrevivirYou know I don’t wanna pull through
Quiero sobrevivirWanna pull through
Nunca quiero ver tu rostro de nuevoNever wanna see your face again
Si no me matas, mátame de una vezIf you don’t kill me, kill me dead
Lléname de veneno, córtame con cuchillosFill me with poison, cut me with knives
Todo lo que me trajiste fue conflictoAll you ever brought me was strife
Mujer viuda negra con un toque de viuda negraBlack widow woman with a black widow touch
Cada vez que estoy contigo siento esta emociónEvery time I’m with you I get this rush
¿Lo vas a hacer esta noche?Are you gonna do it tonight?
Mátame bien, termina con esta vidaKill me right, end this life
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Porque sé que tú también lo deseas‘Cause I know you want it too
Hazme sentir orgulloso, haz esas cosas que hacesMake me proud, do those things you do
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Porque sé que tú también lo deseas‘Cause I know you want it too
Mátame antes de que lo haga por tiKill me ‘fore I do it for you
Por ti (por ti)For you (for you)
¡Solo hazlo!Just do it!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ary Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: