Traducción generada automáticamente

coffee & whiskey (feat. Cameron Sanderson)
Aryy
café & whisky (feat. Cameron Sanderson)
coffee & whiskey (feat. Cameron Sanderson)
T'avoir c'était comme café et whiskyHaving you was like coffee and whiskey
Au milieu de la nuitIn the middle of the night
Tu m'as réchaufféYou warmed me up
Et m'as fait sentir vivantAnd made me feel alive
T'aimer c'était comme un road trip vers nulle partLoving you was like a road trip to nowhere
Beau paysage mais on ne s'en approchera jamaisPretty view but we’ll never get up close
Tu veux pas sortir un peuDon’t you want to go outside
Voir le soleil à travers des yeux de braiseSee the Sun through ember eyes
On pourrait danser et faire semblant que tout ira bienWe could dance and make believe we’ll be alright
Te souviendras-tu au matin ?Will you remember in the morning?
La faute dans nos étoiles était une vue panoramiqueThe fault in our stars was a panoramic view
Ton manque de mots n'a toujours aucun sensYour lack of words still hold no meaning
Mais je m'endormirai encore avec toiBut I’ll still fall asleep with you
Je me souviendrai encore au matinI’ll still remember in the morning
La faute dans nos étoiles était une vue panoramiqueThe fault in our stars was a panoramic view
Ton manque de mots n'a toujours aucun sensYour lack of words still hold no meaning
Mais je m'endormirai encore avec toiBut I’ll still fall asleep with you
Parce que tu étais ma muse'Cause you were my muse
Des baisers comme les textos que tu ne m'as jamais envoyésKisses like the texts you never sent me
À neuf moins le quart tu viens me chercherAt a quarter to nine you pick me up
Et m'emmènes faire un tourAnd take me for a ride
Verre à moitié plein mais le mien est encore à moitié videGlass half full but my glass’s still half empty
Je serai ta chanson préféréeI’ll be your favourite song
Si tu veux, je serai tes écouteursIf you’d like then I’ll be your headphones
Alors tu veux pas sortir un peuSo don’t you want to go outside
Voir le soleil à travers des yeux de braiseSee the Sun through ember eyes
On pourrait danser et faire semblant que tout ira bienWe could dance and make believe we’ll be alright
Te souviendras-tu au matin ?Will you remember in the morning?
La faute dans nos étoiles était une vue panoramiqueThe fault in our stars was a panoramic view
Ton manque de mots n'a toujours aucun sensYour lack of words still hold no meaning
Mais je m'endormirai encore avec toiBut I’ll still fall asleep with you
Je me souviendrai encore au matinI’ll still remember in the morning
La faute dans nos étoiles était une vue panoramiqueThe fault in our stars was a panoramic view
Ton manque de mots n'a toujours aucun sensYour lack of words still hold no meaning
Mais je m'endormirai encore avec toiBut I’ll still fall asleep with you
Parce que tu étais ma muse'Cause you were my muse
Parce que tu étais ma muse'Cause you were my muse
Parce que tu étais ma muse'Cause you were my muse
Parce que tu étais ma muse'Cause you were my muse
Promets-moi qu'on ne rêvait jamaisPromise me that we were never dreaming
Allonge-toi avec moi, on fera aligner nos croyancesLay with me we’ll make beliefs align



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aryy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: