Traducción generada automáticamente
Pathways
As Artifacts
Senderos
Pathways
Cuando era joven me dijiste queWhen I was young you told me that
Nunca sería lo que querías que fueraI’d never be what you wanted me to become
Tenía mis propias ambiciones y desde el principio lo visteI had my own ambitions and you saw from the start
Viste que nunca sería lo que esperabasYou saw that I would never be what you had hoped for
Siempre quise ser alguien de quien pudieras estar orgullosoI’ve always wanted to be someone you could be proud of
Viste que nunca sería lo que esperabasYou saw that I would never be what you had hoped for
Bueno, eso es lo que me he convertidoWell, that’s what I’ve become
Al pasar las páginas de mis recuerdosAs I turn the pages of my memories
Recuerdo todas las cosas que me dijisteI remember all the things you told me
Me dijiste que cambiara mis formasYou told me to change my ways
O no estarías contento conmigoOr you wouldn’t pleased with me
Patadas y gritos, lloréKicking and screaming, I cried out
¿Por qué no me dejas ser quien realmente soy?Why won’t you let me be who I really am?
Ya me entiendo por dentroI’ve got myself figured out inside
Pero ¿cómo te lo digo sin que pierdas la fe en mí?But how do I tell you without you losing faith in me?
Al pasar las páginas de mis recuerdosAs I turn the pages of my memories
Recuerdo todas las cosas que me dijisteI remember all the things you told me
Me dijiste que cambiara mis formasYou told me to change my ways
O no estarías contento conmigoOr you wouldn’t pleased with me
Te grité en medio de la nocheI cried out to you in the middle of the night
¿Dónde estabas para hacerme sentir bien?Where were you to make me feel all right?
Me dijiste que siempre estarías ahíYou said to me you’d always be there
Pero nunca estuviste para míBut you were never there for me
Los senderos que tengo que elegirThe pathways that I have to choose from
No funcionarán para los dosWon’t work for the both of us
Uno para complacerte, uno para complacerme a mí mismoOne to suit you, one to suit myself
El sendero que elijo es el míoThe pathway that I choose is my own
Al pasar las páginas de mis recuerdosAs I turn the pages of my memories
Recuerdo todas las cosas que me dijisteI remember all the things you told me
Me dijiste que cambiara mis formasYou told me to change my ways
O no estarías contento conmigoOr you wouldn’t pleased with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As Artifacts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: