Traducción generada automáticamente

Uma Canção Pra Você
As Baías (As Bahias e a Cozinha Mineira)
Una canción para ti
Uma Canção Pra Você
CantaréEu vou cantar
Una canción para tiUma canção pra você
Hecho de tu imagenFeita da tua imagem
Delante de mi caraDiante da minha face
Oh, si, ah si pudieras entenderAh se, ah se você pudesse entender
Nena voy a cantarBaby eu vou cantar
Una canciónUma canção
Una canción para tiUma canção pra você
La cazadora amarillaA jaqueta amarela
En la camaSobre a cama
¡Ya sabes lo que es!Você sabe qual é!
¡Ya sabes lo que es!Você sabe qual é!
La cazadora amarillaA jaqueta amarela
Y el dolor de tu abrazo no se sentíaE a dor do teu abraço não sentiu
El frío... A través de la ventanaO frio... Através da janela
¡Que alguien se siente afuera, nena!Alguém sente lá fora, amor!
El dolor, el dolorA dor, a dor
Desde la cubierta abierta sobre la camaDa coberta aberta sobre a cama
Acerca de un periódico leído duerme un cuerpoSobre um lido jornal dorme um corpo
Dormir un cuerpoDorme um corpo
DesequilibradoDesigual
¡Lo mismo! Sin camisa amarillaIgual! Sem jaqueta amarela
Como una pizca de amorIgual um despedaço de amor
En cada esquina de un techoEm cada canto de um teto
Destila la caza del afecto en cada colorDestila caçada do afeto em cada cor
Todos los cochesCada carro
Cada arcilla de piel en un frasco de floresCada barro de pele num jarro de flor
Cada simulacro que goteaCada sarro que mera pinga
¡Todas las camas que no me aman! ¡Niñera! ¡Niñera! ¡Niñera!Cada cama que não me ama! Ama! Ama! Ama!
CantaréEu vou cantar
Una canción para tiUma canção pra você
Hecho de tu imagenFeita da tua imagem
Delante de mi caraDiante da minha face
Oh, si, ah si pudieras entenderAh se, ah se você pudesse entender
Nena voy a cantarBaby eu vou cantar
Una canciónUma canção
Una canciónUma canção...
¿Quién nos da los medios de comunicaciónQuem nos media
Día a día nuestro amor sexualDia-a-dia o nosso sexo amor
El AnexoO anexo
El nexoO nexo
La “x” de nuestro dolorO "x" da nossa dor
Me encanta apostar en el juego entre cartas, cervezas, fuego y cuajadaO amor eu aposto no jogo entre cartas, cervejas, fogo e queijo coalho
En la baraja juego el “AsNo baralho jogo os "As"
Te barajaré, soy una dama de clubesTe embaralho, sou dama de paus
¡Maldita sea!(Caralho!)
La canción está puesta en la mesaA canção está posta à mesa
Entre los dedos y los anillos, el cuchillo y el beso en la manoEntre dedos e anéis, a faca e o beijo na mão
¡Yo soy tuyo!Sou teu sim!
¡No la tuya!Não teu não!
Sí, soy tuyo, así que tuyo, ¡soy esta canción!Sim sou tua, tão sua, sou esta canção!
¡Yo soy tuyo!Sou teu sim!
¡No la tuya!Não teu não!
Sí, soy tuyo, así que tuyo, ¡soy esta canción!Sim sou tua, tão sua, sou esta canção!
CantaréEu vou cantar
Una canción para tiUma canção pra você
Hecho de tu imagenFeita da tua imagem
Delante de mi caraDiante da minha face
Oh, si, ah si pudieras entenderAh se, ah se você pudesse entender
¡Oh, nena! Nena voy a cantarOh baby! Baby eu vou cantar
Una canciónUma canção
Una canción para tiUma canção pra você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As Baías (As Bahias e a Cozinha Mineira) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: