Traducción generada automáticamente
In A Crash
As Flames Die Out
En un choque
In A Crash
Todos gritandoEverybody screaming
Intento moverme pero no puedoI try to move but I can't
Escucho tantas vocesI hear so many voices
Creo que me rompí las piernasI think I broke my legs
Vi el rostro de la muerteI saw the face of death
No puedo recordar qué pasóI can't remember what happened
La sangre empapa mi camisaThe blood is soaking my shirt
Solo veo la luz al finalJust see the light at the end
¿Alguna vez has visto la vida pasar ante tus ojos?Have you ever seen the life pass before your eyes?
Como un collage que hiciste en tu mente y corazón.Like a collage you made through your mind and heart.
¿Alguna vez sentiste que todo iba a desmoronarse?Did you ever feel that everything is gonna fall apart?
Así que dime, ¿en qué estabas pensando?So tell me what was on your mind
¿Creíste que ibas a morir?Did you think you were going to die?
(Aquí estoy esperando una señal)(Here I am waiting for a sign)
Esperando y esperando a que alguien me diga qué pasóWaiting and waiting for someone to tell me what happen
¿Por qué no puedo moverme? ¿Tomé el camino equivocado de nuevo?Why can't I move? Did I take the wrong way again?
¿Por qué la botella sigue intacta? Mientras yo estoy destrozadoWhy is the bottle still intact? While I'm torn to pieces
Si alguien escribió esta historia, por favor deja de jugar con lápices.If someone wrote this story, please stop playing with pencils.
¿Alguna vez te preguntaste quién llorará por tu muerte cuando te hayas ido?Did you ever wonder who will (cry for your death when you're gone?)
¿Quién pensará en ti todo el tiempo (recordando cómo creciste)?Wholl think of you all the time (remembering how did you grow?)
Tus ojos permanecen cerrados porque están cegados por la luz blancaYour eyes remain so close cause theyre blinded by the white light
Es demasiado tarde, has perdido el controlIts too late, you've lost control
Tu alma quiere escapar de este mundoYour soul wants to escape from this world
Esperando y esperando a que alguien me diga qué pasóWaiting and waiting for someone to tell me what happen
¿Por qué no puedo moverme? ¿Tomé el camino equivocado de nuevo?Why can't I move? Did I take the wrong way again?
¿Por qué la botella sigue intacta? Mientras yo estoy destrozadoWhy is the bottle still intact? While I'm torn to pieces
Si alguien escribió esta historia, por favor deja de jugar con lápices.If someone wrote this story please stops playing with pencils.
Pensando (En un choque) y perdiendo (En un choque)Thinking (In a crash) and losing (In a crash)
Viviendo (En un choque) el peor día de mi vida (En un choque)Living (In a crash) the worst day of my life (In a crash)
Gritando (En un choque) y nadie parece importarleCrying out (In a crash) and no one seems to care
En un choqueIn a crash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As Flames Die Out y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: