Traducción generada automáticamente

Boiadeira de Minas
As Gaivotas
Boiadeira de Minas
Boiadeira de Minas
Hola muchachada, acabo de llegarAlô moçada, estou chegando agora
Vengo de afuera, soy una forasteraVenho lá de fora, sou uma forasteira
Todavía traigo la ropa polvorientaAinda trago a roupa empoeirada
De los largos caminos, porque soy boiadeiraDas longas estradas, pois sou boiadeira
Sombrero grande, bombacha a rayasChapéu grande, bombacha listrada
Botas acordeonadas, lazo de mateiroBota sanfonada, laço de mateiro
Donde quiera que llegue la morenadaAonde eu chego logo a morenada
Se enamora de esta mineraFica apaixonada por esta mineira
En todas las fiestas a las que llegoEm todas as festas que eu vou chegando
Pregunto quién es boiadeiraJá vou perguntando quem é boiadeira
Si hay una guitarra doy un rasgueoSe tem viola dou um ponteado
Y canto alegremente, porque soy violeiraE canto folgada, pois sou violeira
Bebiendo cachaça y jugando al trucoEu bebo pinga e jogo trucada
Y en la madrugada gritando a los compañerosE de madrugada grito os companheiros
Vámonos y al instanteVamos embora e no mesmo instante
Saco mi berrante y piso suelo mineroPuxo meu berrante e pé no chão mineiro
Cuando amanece, camino polvorientoQuando amanhece estrada empoeirada
Guiando al ganado sigo contentaTocando a boiada eu sigo prazenteira
Mi destino es lidiar con el ganadoO meu destino é lidar com gado
Conociendo estados en el burrón ligeroConhecendo estados no burrão ligeiro
Llego a Barretos, a la charqueadaChego em Barretos foi à charqueada
Entrego el ganado, recibo el dineroEntrego a boiada, recebo o dinheiro
Al día siguiente me despidoNo outro dia faço a despedida
Porque así es la vida de esta boiadeiraPois é assim a vida desta boiadeira
Si alguien pregunta por curiosidadSe alguém pergunta por curiosidade
De qué ciudad es esta boiadeiraQual é a cidade desta boiadeira
Entonces respondo con orgulloEntão respondo com satisfação
Soy una buena morena del estado mineroSou morena boa do estado mineiro
Soy de Uberaba, de las siete colinasSou de Uberaba das sete colinas
Princesa de Minas, tierra de los zebuzeirosPrincesa de Minas, chão dos zebuzeiros
Además, adoro a mi BrasilAlém de tudo adoro o meu Brasil
De cielo azul, porque soy brasileiraDe céu cor de anil, pois eu sou brasileira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As Gaivotas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: