Traducción generada automáticamente

Burden
As I Lay Dying
Lasten abwerfen
Burden
Lass diese Last losRelease this burden
LastBurden
Ich bin weit davon entfernt, perfekt zu seinI'm far from perfect
Doch was ich dir gab, war ein GeschenkBut what I gave you was a gift
Erwartete so wenigExpecting so little
Es war mir egal, ob du kamst oder gingstI never cared if you came or left
WeiterziehenMoving on
Niemand wird jemals in unseren Schuhen leben undNo one will ever live in our shoes and
Niemand wird jemals die volle Wahrheit kennen, alsoNo one will ever know the full truth so
Wähle ich, dass die Musik selbstI choose to let the music itself
Bände über dich sprichtSpeak volumes about you
Nichts als BallastNothing but deadweight
Die Welt zu sehen, alles bezahltSeeing the world all expenses paid
Und jetzt habe ich das Gewicht getragenAnd now I've carried the weight
Ich habe das Gewicht getragenI've carried the weight
Deiner Last lange genugOf your burden long enough
Und ich hörte zu, während du erfindestAnd I listened as you fabricate
Bis die Wahrheit einfach verblasstTill the truth just fades away
Doch du bist es, der zu verschwinden beginntBut it's you that starts to fade
So gefangen in der VergangenheitSo caught in the past
Ein Erbe, das du kaum aufgebaut hastA legacy you hardly built
Während ich hier in der RealitätWhile here in reality
Traurig miterlebte, wie dein Verstand verwelktI sadly witnessed your intellect wilt
Du hast kaum eine Note geschriebenYou hardly wrote a note
Wie ein gut gekleideter GeistLike a well-dressed ghost
Der gelernt hat, sich von uns zu ernährenThat learned to feed off us
Wie ein Virus von einem WirtAs a virus to a host
Und jetzt habe ich das Gewicht getragenAnd now I've carried the weight
Deiner Last lange genugOf your burden long enough
Und ich hörte zu, während du erfindestAnd I listened as you fabricate
Bis die Wahrheit einfach verblasstTill the truth just fades away
Doch du bist es, der zu verschwinden beginntBut it's you that starts to fade
VerblassenFade away
VerblassenFade away
Ich hatte diesen Mühlstein um meinen Hals (verblassen)I've had this millstone around my neck (fade away)
Lange genug (verblassen)Long enough (fade away)
Last, Ballast, LastBurden, deadweight, burden
Es ist klar geworden, dass du nur Ballast bist (Ballast)It's become clear that you are just deadweight (deadweight)
Der losgelassen wurde, um zu sinkenThat's been released to sink
Lass losRelease
Und jetzt habe ich das Gewicht getragenAnd now I've carried the weight
Ich habe das Gewicht getragenI've carried the weight
Deiner Last lange genugOf your burden long enough
Und ich hörte zu, während du erfindestAnd I listened as you fabricate
Bis die Wahrheit einfach verblasstTill the truth just fades away
Doch du bist es, der zu verschwinden beginntBut it's you that starts to fade
Es ist klar geworden, dass du nur Ballast bistIt's become clear that you are just deadweight
Der losgelassen wurde, um zu sinkenThat's been released to sink
Lass losRelease
Last, Ballast, LastBurden, deadweight, burden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As I Lay Dying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: