Traducción generada automáticamente

My Only Home
As I Lay Dying
Mi única casa
My Only Home
Como un enjambre de moscas colisionando con un parabrisas en movimientoLike a swarm of flies colliding with a moving windshield
Así son nuestras vidas en este camino interminableSo are our lives on this never-ending road
He dejado atrás mi marca sólo para ser lavada más tardeI have left behind my mark only to be later washed away
Y fue consumido con el encanto a pesar de la inevitable decadenciaAnd was consumed with the allure despite the inevitable decay
¿Cuándo el camino en el que estoy se convirtió en mi único hogar?When did the road that I'm on become my only home?
¿Cuándo se convirtió en el único lugar que conozco de verdad? (Realmente lo sé)When did this become the one place I truly know? (I truly know)
Un viaje que nos hace como malas hierbasA journey making us like weeds
Donde el viento roba nuestro esplendorWhere the wind steals our splendour
Pero se extiende a los campos lejanosBut spreads it to the distant fields
A pesar de nuestras frágiles imperfeccionesDespite our fragile imperfections
Sin embargo, sacudiendo las paredes y llevando ruedasYet shaking walls and wearing wheels
Nunca puedo capturar mi corazón como tú lo hacesCan never capture my heart the way you do
¿Cuándo el camino en el que estoy se convirtió en mi único hogar?When did the road that I'm on become my only home?
¿Cuándo se convirtió en el único lugar que conozco de verdad? (Realmente lo sé)When did this become the one place I truly know? (I truly know)
Me estoy perdiendo lo que me hace enteraI am missing what makes me whole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As I Lay Dying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: