Traducción generada automáticamente

Take What's Left
As I Lay Dying
Toma lo que queda
Take What's Left
Tomé lo que me diste, lo destruí todoI took what you gave me, destroyed it all
Tuve que perderlo todo para saber que estaba equivocadoI had to lose everything to know that I was wrong
Y ahora veo lo que era verdadero todo el tiempoAnd now I see what was true all along
Un vacío en mí ahora que todo se ha idoA void in me now that everything is gone
(Ahora que todo se ha ido)(Now that everything is gone)
La vacuidad puede ser una fuente de claridadThe emptiness can be a source of clarity
Quitando un camino para que nos escondamosTaking away a way for us to hide
Siempre revelandoAlways revealing
No hay otra opción más que reconstruirNo choice but to rebuild
Sin voz, sin paz, sin amor, sin hogarNo voice, no peace, no love, no home
Nada queda por sostenerNothing left to hold
Nada queda excepto la esperanzaNothing left but hope
Toma mi estructura rotaTake my broken frame
Lo que aún queda libre de las cadenas (libre de las cadenas)What still remains free from the chains (free from the chains)
Nada queda por sostener, nada queda excepto la esperanzaNothing left to hold, nothing left but hope
Como cazar presas que ni siquiera necesitamos rastrearLike hunting for prey that we don't even need to track
Tan fácil seguir lo que viene después, nos quedamos con un solo camino, un caminoSo easy to follow what's next, we are left with only one path, one path
No hay otra opción más que reconstruirNo choice but to rebuild
Sin voz, sin paz, sin amor, sin hogarNo voice, no peace, no love, no home
Nada queda excepto la esperanzaNothing left but hope
Toma mi estructura rotaTake my broken frame
Lo que aún queda libre de las cadenas (libre de las cadenas)What still remains free from the chains (free from the chains)
Toma lo que queda en mí, lo que vale la pena salvarTake what's left in me, what's worth saving
No importa cuánto tiempo tomeNo matter how much time it takes
De meramente esperanza volvemos a la vidaFrom merely hope we are brought back to life
De huesos rotos revivimosFrom broken bones we revive
Toma lo que queda y creaTake what's left and create
Toma lo que queda y luego reconstruyeTake what's left and then rebuild
Tenías todas las razones para abandonarmeYou had every reason to give up on me
Pero te quedaste y esperaste cuando todos huyeronBut you stood and waited when everyone ran away
Tomé tus regalos, los destruí todos (los destruí todos)I took your gifts, destroyed them all (destroyed them all)
Y luego perdí todo para saber que estaba equivocado (que estaba equivocado)And then lost everything to know that I was wrong (that I was wrong)
Pero aún me llevaste cuando apenas podías caminar (apenas podías caminar)But you still carried me when you could barely walk (you could barely walk)
Me recordaste que nunca estaba demasiado lejosYou reminded me, I was never too far gone
(Toma lo que queda)(Take what's left)
Toma mi estructura rotaTake my broken frame
Lo que aún queda libre de las cadenas (libre de las cadenas)What still remains free from the chains (free from the chains)
Toma lo que queda en mí, lo que vale la pena salvarTake what's left in me, what's worth saving
No importa cuánto tiempo tomeNo matter how much time it takes
Toma mi estructura rotaTake my broken frame
Lo que aún queda libre de las cadenas (libre de las cadenas)What still remains free from the chains (free from the chains)
Toma lo que quedaTake what's left
Toma lo que queda y reconstruyeTake what's left and rebuild



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As I Lay Dying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: