Traducción generada automáticamente

John Hughes
As It Is
Juan Hughes
John Hughes
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que era joven?How long's it been since I was young?
Quince años desde pistolas de madera,Fifteen years since wooden guns,
Seis años desde que jugar juegos de mesa era divertidoSix years since playing board games was anywhere near fun
Y sería exagerado decir que el mundo me olvidará en su caminoAnd it'd be over-dramatic to say the world'll forget about me on its way
Pero eso no siempre es suficiente para evitar maldecir a toda la tierraBut that's not always enough to keep cursing the whole of the earth at bay
Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacíaNo one knows me like john hughes did
Creo que todos nos identificamos con esoI think we all relate to that
Porque todos nos hemos sentido ignoradosBecause we've all felt unsung
Por cada boca y cada pulmónFrom every mouth and every lung
Todos hemos sentido que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesWe've all felt that life was easier when we were young
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que 'abrumado' era una palabra que no podía deletrear,How long's it been since 'overwhelmed' was still a word I couldn't spell,
Mucho menos la opción más obvia para definirme a mí mismo?Let alone the most obvious choice for a word to define myself?
Nunca pensé que sería tan joven como para dudar de las cartas en estas manosI never thought I'd be this young a man to be doubting the cards in these hands
Que tiemblan y se sacuden la mitad del tiempo por el café que bebo y en lo que confío para mantenerme en pieThat jitter and shake half the time from the coffee I drink and rely on to stand
Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacíaNo one knows me like john hughes did
Creo que todos nos identificamos con esoI think we all relate to that
Porque todos nos hemos sentido ignorados por cada boca y cada pulmónBecause we've all felt unsung from every mouth and every lung
Todos hemos sentido que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesWe've all felt that life was easier when we were young
Porque todos nos hemos sentido ignorados por cada boca y cada pulmónBecause we've all felt unsung from every mouth and every lung
Todos hemos sentido que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesWe've all felt that life was easier when we were young
Habrá días en los que perdamos nuestro camino como una plumaThere'll be days when we lose our way like a feather
(¿Para qué estamos destinados?)(What are we destined for?)
Pero todos vivimos y morimos en este frío mundo juntos.But we all live and we die in this cold, cold world together.
(¿Para qué estamos destinados?)(What are we destined for?)
¿Para qué estamos destinados?What are we destined for?
Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacíaNo one knows me like john hughes did
(Porque todos nos hemos sentido)(Cause we've all felt)
Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacíaNo one knows me like john hughes did
(Ignorados por cada boca y cada pulmón)(Unsung from every mouth and every lung)
Todos hemos sentidoWe've all felt
(Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacía)(No one knows me like john hughes did)
Que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesThat life was easier when we were young
Todos hemos sentido que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesWe've all felt unsung from every mouth and every lung
(Ignorados por cada boca y cada pulmón)(No one knows me like john hughes did)
Porque todos hemos sentidoCause we've all felt
(Nadie me conoce como Juan Hughes lo hacía)(No one knows me like john hughes did)
Que la vida era más fácil cuando éramos jóvenesThat life was easier when we were young



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As It Is y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: