Traducción generada automáticamente
Tell Me
As We Ascend
Dime
Tell Me
¿Fueron las noches tardías, toda la noche, en la carretera?Was it the late nights, all night, out on the road?
¿Fue el sabor de la emoción subiendo por tu garganta?Was it the taste of the thrill rising up in your throat?
Te tengo fichado, te tengo fichadoI'm onto you, I'm onto you
¿Fue la prisa del secreto, manteniéndolo en secreto?Was it the rush of the hush hush, keeping it low?
¿Fueron los juegos, la persecución, cuando estabas solo?Was it the games, the chase, when you were out on your own?
Te tengo fichado, te tengo fichadoI'm onto you, I'm onto you
¿Valió la pena al final?Was it worth it in the end?
Arriesgaste todo para perder un amigoRisked it all to lose a friend
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Encontraste el amor que necesitasDid you find the love you need
En todos los secretos que guardas?In all the secrets that you keep?
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Eres feliz?Are you happy?
Eran los susurros nocturnos por teléfonoIt was the late night whispers over the phone
Eran los encuentros secretos donde nadie sabríaIt was the secret meets where no one would know
Te tengo fichado, te tengo fichadoI'm onto you, I'm onto you
Duerme con un ojo abierto cuando todos los ojos estaban cerradosSleep with one eye open when all eyes were closed
Destruyes tu reino mientras te aferras a tu tronoYou destroy your kingdom while you cling to your throne
Pero te tengo fichado, te tengo fichadoBut I'm onto you, I'm onto you
¿Valió la pena al final?Was it worth it in the end?
Arriesgaste todo para perder un amigoRisked it all to lose a friend
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Encontraste el amor que necesitasDid you find the love you need
En todos los secretos que guardas?In all the secrets that you keep?
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Eres feliz?Are you happy?
Las heridas pueden sanar, las lágrimas pueden terminarThe wounds can heal, the tears can end
Pero nunca te miraré de la misma manera otra vezBut I'll never look at you the same again
Los recuerdos en mi corazón pueden vivirThe memories in my heart may live
Pero por ahora elegiré perdonarBut for now I will choose to forgive
Sé que no estás más allá de la salvaciónI know you're not past saving
Pero sé que tus pecados me han moldeadoBut know your sins have shaped me
¿Valió la pena al final?Was it worth it in the end?
Arriesgaste todo para perder un amigoRisked it all to lose a friend
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Encontraste el amor que necesitasDid you find the love you need
En todos los secretos que guardas?In all the secrets that you keep?
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Eres feliz?Are you happy?
¿Valió la pena al final?Was it worth it in the end?
Arriesgaste todo para perder un amigoRisked it all to lose a friend
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Encontraste el amor que necesitasDid you find the love you need
En todos los secretos que guardas?In all the secrets that you keep?
(Así que dime, así que dime)(So tell me, so tell me)
¿Eres feliz?Are you happy?
¿Valió la pena al final?Was it worth it in the end?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de As We Ascend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: