Traducción generada automáticamente

The Ghost Of a Thousand Little Lies
Asaf Avidan
El fantasma de las mil mentiras
The Ghost Of a Thousand Little Lies
Nunca te ensuciarás las manosYou never get your hands covered in dirt
Nunca tienes tu corazón cubierto de dolorYou never get your heart covered in hurt
Incline su mejilla sobre sus manos — Yo seré su guanteLean your cheep upon your hands – I'll be your glove
Trato de vestirte con mi amorI try to dress you up with my love
Caminas a través de mis paredesYou walk right through my walls
Caminas a través de mis paredesYou walk right through my walls
El fantasma de un millar de mentirasThe ghost of a thousand little lies
Está atormentando mis labios y mis puntas de los dedos, y mis ojosIs haunting my lips and my finger-tips, and my eyes
El fantasma de un millar de mentirasThe ghost of a thousand little lies
Está atormentando mis labios y mis puntas de los dedos, y mis ojosIs haunting my lips and my finger-tips, and my eyes
Llévame a Inglaterra porque me estoy volviendo un poco locoTake me to England cause I'm going slightly mad
(Nadie notará que estoy loco en Inglaterra)(nobody will notice I'm mad in England)
Nunca tienes las manos cubiertas de amorYou never get your hands covered in love
Inclina tu mejilla sobre tu mano... yo seré tu guanteLean your cheek upon your hand – I'll be your glove.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asaf Avidan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: