Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44

Marine Snow

Asaka

Letra

Nieve Marina

Marine Snow

En estos días fríos
こごえるようなひびに
kogoeru you na hibi ni

Deseaba un cambio
かわることのぞんだ
kawaru koto nozonda

Hasta lo más profundo del mar
うみのそこふかくまで
umi no soko fukaku made

Los recuerdos se hunden
きおくしずみゆく
kioku shizumi yuku

Oh, en este espacio abarrotado
Oh, in this crowded space
Oh, in this crowded space

Esta vida está teñida
このいのちそめられて
kono inochi somerarete

Una vez más nos encontramos
もういちどふたりはであえた
mou ichido futari wa deaeta

La nieve cae desde tus ojos
ひとみからおちた
hitomi kara ochita

Acumulándose
ゆきがふりつもる
yuki ga furitsumoru

Haría cualquier cosa para crear el destino
I'd do anything just create the destiny
I'd do anything just create the destiny

Mis pensamientos se reflejan en el cielo
おもいをそらにうかべみたしてく
omoi wo sora ni ukabe mitashiteku

Poco a poco, como si el mundo lo deseara
やがてせかいがのぞむように
yagate sekai ga nozomu you ni

Hasta que seamos guiados
みちびかれてくまで
michibikareteku made

Soñando
ゆめをみてる
yume wo miteru

En el destino repetitivo
くりかえすさだめに
kurikaesu sadame ni

Temblaba y lloraba
ふるえてはなげいた
furuete wa nageita

Incluso las palabras importantes
たいせつなことばさえ
taisetsu na kotoba sae

Desaparecen en el mar
うみにきえてゆく
umi ni kiete yuku

Oh, en este espacio abarrotado
Oh, in this crowded space
Oh, in this crowded space

Perdiendo las estaciones
きせつをみうしなって
kisetsu wo miushinatte

La gente busca la luz
ひとびとはひかりをもとめた
hitobito wa hikari wo motometa

La nieve cae
こころのすきまに
kokoro no sukima ni

En las grietas del corazón
ゆきがふりそそぐ
yuki ga furisosogu

Cada vez que llega el invierno a mis ojos
Every time winter comes in my eyes
Every time winter comes in my eyes

La soledad y el futuro se desvanecen mientras duermo
こどくやみらいせおいねむりゆく
kodoku ya mirai seoi nemuri yuku

Algún día, para que se cumpla mi deseo
いつかねがいがとどくように
itsuka negai ga todoku you ni

Creeré en la promesa
やくそくをしんじて
yakusoku wo shinjite

Una y otra vez, buscando el significado de vivir
なんどでもいきるいみを
nando demo ikiru imi wo

Hasta donde exista amor
あいがあるかぎりぼくはさがすだろう
ai ga aru kagiri boku wa sagasu darou

(Estoy aquí por ti)
(I'm here for you)
(I'm here for you)

Incluso los errores y las noches lloradas
あやまちもないたよるも
ayamachi mo naita yoru mo

Seguramente los cambiaré
きっとかえてみせるよ
kitto kaete miseru yo

Toma mi mano porque el final está aquí ahora
Take my hand coz the end's here now
Take my hand coz the end's here now

Antes de que las lágrimas caigan
いまなみだがこぼれるまえに
ima namida ga koboreru mae ni

Sigo mis pensamientos y reconstruyo el futuro
おもいをたどりみらいをつくりかえる
omoi wo tadori mirai tsukurikaeru

Aunque el mundo pueda desmoronarse
たとえせかいがほろびようと
tatoe sekai ga horobiyou to

Creeré en la promesa
やくそくをしんじて
yakusoku wo shinjite

Renaciendo
うまれかわる
umare kawaru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asaka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección