Transliteración y traducción generadas automáticamente

Play The Game
Asaka
Juega el juego
Play The Game
no olvides amarte a ti mismo
do not forget to lover yourself
do not forget to lover yourself
un compromiso inquebrantable
はたされぬやくそく
hatasarenu yakusoku
los recuerdos rebosan de amor, por favor, no detengas al DJ de la radio
おもいでがあいにあふれるおねがいとめないでレディオDJ
omoide ga ai ni afureru onegai tomenaide redio dj
en la escuela no enseñan el significado del amor y el calor
がっこうじゃおしえてないあいとなぬくもりのいみ
gakkou ja oshietenai ai to nukumori no imi
llamando a este árbol, otra vez, una lección de idealismo
このきによんでまたりそうしゅぎのじゅぎょう
kono ki ni oyonde mata risou shugi no jugyou
y la esperanza es un sueño despierto, un acceso sin límites
and hope is a waking dream. りろうどのびないあくせす
and hope is a waking dream. riroudo nobinai akusesu
en lo más profundo de mi alma sé tu destino
deep in my soul i know your destiny
deep in my soul i know your destiny
la página abierta es
ひらかれたぺーじは
hirakareta peeji wa
no puedo ser engañado por una existencia invisible, yo
めにみえないそんざいなんてだまされないよぼくは
me ni mienai sonzai nante damasarenai yo boku wa
lo que siento es el calor que puedo tocar y su prueba
かんじんなのはふれられるぬくもりとそのあかし
kanjin na no wa furerareru nukumori to sono akashi
no puedo reír, esta historia
わらえないねこんなすとーりー
waraenai ne konna sutourii
¿hacia dónde me dirijo? Juega el juego
どこにむかうの? Play the game
doko ni mukau no? Play the game
un impulso que corre con un latido eléctrico
えれくとりっくなこどうでかけぬけるしょうどう
erekutorikku na kodou de kakenukeru shoudou
la melodía esparce chispas, pronto envuelta en el universo
でんきょくはひばなをちらしやがてうちゅうにくるまれる
denkyoku wa hibana wo chirashi yagate uchuu ni tsutsumareru
no olvides amarte a ti mismo
do not forget to lover yourself
do not forget to lover yourself
un compromiso inquebrantable
はたされぬやくそく
hatasarenu yakusoku
los recuerdos rebosan de amor, por favor, no detengas al DJ de la radio
おもいでがあいにあふれるおねがいとめないでレディオDJ
omoide ga ai ni afureru onegai tomenaide redio DJ
los caminos conectados de punto a punto están unidos
てんとてんのつながりみちがむすばれていく
ten to ten no tsunagari michi ga musubarete yuku
más allá de eso, una curiosidad especial que se presenta
そのさきにおとずれるすぺしゃるなこうきしん
sono saki ni otozureru supesharu na koukishin
y la esperanza es un sueño despierto
And hope is a waking dream
And hope is a waking dream
detente, detente, detente
とまりとまるとまれ
tomari tomaru tomare
en lo más profundo de mi alma sé tu destino
Deep in my soul i know your destiny
Deep in my soul i know your destiny
una crisis rota
こわれたくらくしょん
kowareta kurakushon
un mundo de coincidencias, girando hacia el futuro
かさねあわせのせかいみらいだいやるまわす
kasaneawase no sekai mirai daiyaru mawasu
un hechizo inscrito detrás del telón del escenario
すてーじのまくのうらえいしょうされたじゅもん
suteeji no maku no ura eishou sareta jumon
ese mismo sonido tembloroso
ふるえていたあんなしーんが
furuete ita anna shiin ga
se repite, juega el juego
くりかえされるplay the game
kurikaesareru play the game
sin darse cuenta de la extraña falsedad, la adicción no se detiene
ふかしぎなふぇいくきづかずしんしょくはとまらない
fukashigi na feiku kizukazu shinshoku wa tomaranai
una multitud de mariposas en un sueño profundo, eso no se despierta
ゆめみがちなこちょうのむれそれはめをさまさないまま
yumemigachi na kochou no mure sore wa me wo samasanai mama
no olvides amarte a ti mismo, el estruendo intenso
Do not forget to lover yourself. はげしいみみなりが
Do not forget to lover yourself. hageshii miminari ga
porque se burla del destino, ahora déjame escuchar a la radio DJ
うんめいをあざわらうからいまはきかせてレディオDJ
unmei wo azawarau kara ima wa kikasete redio dj
el dominio ciego de los dioses, una verdad cruel
もうもくなかみのしはいざんこくのしんじつ
moumoku na kami no shihai zankoku no shinjitsu
si el tiempo se extiende, seguramente volveré a ese día
ひきのばされたじかんならきっとあの日にかえるから
hikinobasareta jikan nara kitto ano hi ni kaeru kara
un impulso que corre con un latido eléctrico
えれくとりっくなこどうでかけぬけるしょうどう
erekutorikku na kodou de kakenukeru shoudou
la melodía esparce chispas, pronto envuelta en el universo
でんきょくはひばなをちらしやがてうちゅうにくるまれる
denkyoku wa hibana wo chirashi yagate uchuu ni tsutsumareru
no olvides amarte a ti mismo
Do not forget to lover yourself
Do not forget to lover yourself
un compromiso inquebrantable
はたされぬやくそく
hatasarenu yakusoku
los recuerdos rebosan de amor, por favor, no detengas al DJ de la radio
おもいでがあいにあふれるおねがいとめないでレディオDJ
omoide ga ai ni afureru onegai tomenaide redio dj



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: