Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happiness Peace
Asakura Momo
Felicidad Paz
Happiness Peace
Vamos a intentar volar alto
たかくとんでみよう
takaku tonde miyou
Ese lugar es un cielo sin una sola nube
そこはくもひとつないキャンバスさ
soko wa kumo hitotsu nai kyanbasu sa
Vamos, cielo azul, felicidad
ゆこうあおぞらはぴねす
yukou aozora hapinesu
Despierto antes que el despertador
めざましよりもはやおきして
mezamashi yori mo hayaoki shite
¡Hola al sol! Le doy saludos
たいようにhello!あいさつした
taiyou ni hello! aisatsu shita
Te veo en la estación de siempre
いつものえきでみかけるきみ
itsumo no eki de mikakeru kimi
Hoy nos cruzamos por un instante
きょうはいっしゅんめがあったの
kyou wa isshun me ga atta no
Sin darme cuenta, estoy mirando hacia abajo
うつむいてちゃきづかない
utsumuitecha kizukanai
El cielo azul es tan hermoso
あおぞらこんなにきれいで
aozora konna ni kirei de
Solo con eso ya soy feliz
それだけでしあわせだね
sore dake de shiawase da ne
Brillando todos los días
かがやいてくよeveryday
kagayaiteku yo everyday
¡Saltemos! Vamos a intentar volar alto
let's jump!!たかくとんでみよう
let's jump!! takaku tonde miyou
Ese lugar es un cielo azul sin una sola nube
そこはくもひとつないあおぞら
soko wa kumo hitotsu nai aozora
Feliz, en cualquier momento
happyどんなときでも
happy donna toki demo
Quiero darme cuenta de la felicidad
しあわせにきづけるわたしでいたい
shiawase ni kizukeru watashi de itai
Vamos, cielo azul, felicidad
ゆこうあおぞらはぴねす
yukou aozora hapinesu
El pronóstico del tiempo está equivocado
てんきよほうがはずれちゃって
tenki yohou ga hazurechatte
Aunque me moje bajo la lluvia, no importa
あめにぬれてもへっちゃらだよ
ame ni nurete mo hecchara da yo
En la esquina de siempre
いつもどおりのこうさてんで
itsumo doori no kousaten de
Te espero en el semáforo
きみとしんごうまちできたもん
kimi to shingou machi dekita mon
Si me apuro, no entiendo
いそいでたらわからない
isoidetara wakaranai
El viento suave se siente tan bien
すごくきもちよいそよかぜ
sugoku kimochi yoi soyokaze
Sí, la felicidad siempre está cerca
そっかしあわせはいつでも
sokka shiawase wa itsu demo
En un día soleado
ちかくにあるねsunnyday
chikaku ni aru ne sunnyday
¡Saltemos! Vamos a extender nuestras manos hacia arriba
let's jump!!たかくてをのばそう
let's jump!! takaku te wo nobasou
Dibujemos esperanza en el cielo azul
あおぞらにきぼうをえがこう
aozora ni kibou wo egakou
Feliz, sin importar cuántos años pasen
happyいくつになっても
happy ikutsu ni natte mo
Vamos a reunir pequeñas felicidades
ちいさなしあわせをあつめようね
chiisana shiawase wo atsumeyou ne
Vamos, cielo azul, felicidad
ゆこうあおぞらはぴねす
yukou aozora hapinesu
Aunque aparezcan más nubes que el sol (está bien)
どんよりくもがあらわれても(だいじょうぶ)
don yori kumo ga arawarete mo (daijoubu)
Las limpiaremos una y otra vez, siempre
なんどでもぬりなおしていこうずっと
nando demo nurinaoshite ikou zutto
¡Saltemos! Vamos a extender nuestras manos hacia arriba
let's jump!!たかくてをのばそう
let's jump!! takaku te wo nobasou
Dibujemos esperanza en el cielo azul
あおぞらにきぼうをえがこう
aozora ni kibou wo egakou
Feliz, sin importar cuántos años pasen
happyいくつになっても
happy ikutsu ni natte mo
Vamos a reunir pequeñas felicidades
ちいさなしあわせをあつめよう
chiisana shiawase wo atsumeyou
Vamos a intentar volar alto
たかくとんでみよう
takaku tonde miyou
Ese lugar es un cielo azul sin una sola nube
そこはくもひとつないあおぞら
soko wa kumo hitotsu nai aozora
Feliz, en cualquier momento
happyどんなときでも
happy donna toki demo
Quiero darme cuenta de la felicidad
しあわせにきづけるわたしでいたい
shiawase ni kizukeru watashi de itai
Vamos, cielo azul, felicidad
ゆこうあおぞらはぴねす
yukou aozora hapinesu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asakura Momo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: