Traducción generada automáticamente

Positive!
Asami Shimoda
¡Positivo!
Positive!
No sirve de nada preocuparse悩んでもしかたない
Bueno, a veces pasa, mañana será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
(¡Ah! ¡Ya no es de mañana!)(んがっ! もう朝じゃない!)
Me despierto de un salto con el despertador, me visto sonriendo目覚ましで飛び起きて 笑顔で着替え
Salto al bus de siempre, charlando con mis amigosいつものバス飛び乗り 仲間とダベリ
Las clases son aburridas, me distraigo con el celular授業がタイクツ メールでつぶす
¿A dónde vamos al regresar? Quiero comer crepas帰りにどこ行く? クレープ食べたい
De repente me doy cuenta que estoy solo, con una máscara puesta気がつくとも一人 仮面つけた自分がいる
¿En realidad no estoy tan animado? ¿Qué onda?本当はカラ元気なんじゃないの? どうなの?
Las regañadas de mamá, los ronquidos de papá, el tráfico (¡Qué horror!)ママの説教 パパのイビキ 道路の相談 (サイアク)
El examen de inglés la próxima semana, de repente me acordé (¡Olvidé el libro de texto!)来週英検 突然持検 (つか教科書忘れたぁ~!)
No sirve de nada preocuparse悩んでもしかたない
Bueno, a veces pasa, mañana será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
No sirve de nada buscar en Googleググってもしかたない
Avanza sin dudar, al final lo entenderás迷わずに進めよ 行けばわかるのさ
Cuando te sientas malヘコんじゃった時は
Llora un buen rato y luego recupérate一発泣いて そして復活するのさ
Si aún así no funcionaそんでもダメなら
Tómate una ducha y luego a dormir como un troncoシャワー浴びて そのまま爆睡するのさ
Las predicciones son horribles, tengo el cabello desordenado占いサイアクとか 寝グセ付いたとか
Me siento demasiado cansado, suelto un suspiro何だかダルすぎとか タメイキ出るとか
La señal es débil, ¿dónde estás ahora?電波が弱いよ 今どこにいるの?
¿Vamos al karaoke? (¿Eh?) Hoy no se puede, ¿verdad?カラオケ行こうよ (えっ?) 今日はダメなの?
Cuando me doy cuenta, todos caminan cabizbajos気がつけばみんな うつむいたまま歩いてる
En realidad, sonreír se ve genial, ¿no?本当は笑顔がステキなんでしょ? どうなの?
Mamá salió, papá está ganando, cancelaron las regañadas (¡Suerte!)ママはお出かけ パパはバリ勝ち お小言キャンセル (ラッキー!)
Mañana hay rebajas, puntos de recompensa (¡Olvidé mi billetera!)あしたはバーゲン ポイント還元 (つかおサイフ落としたぁ~~!)
No sirve de nada enojarseヒスってもしかたない
Bueno, a veces pasa, es solo por ahoraま、そんな時もあるさ 今だけのことさ
No sirve de nada escribir en el blogブログってもしかたない
Escribir mis quejas no cambiará nada自分のグチ書いても どうにもならない
Cuando me sienta mal寝込んじゃった時は
Abre la ventana y mira el cielo nocturno窓を開けて そして夜空を見るのさ
No sirve de nada ser negativoネガってもしかたない
Ahí está, te daré un poco de energíaそこに直れ パワー入れてあげるから!
No se puede vivir solo独りじゃ生きてはいけない
Es mejor apoyarse mutuamente支えあって生きればいい
No se puede vivir entregándose委ねて生きてもいけない
Eso solo es escapar de la realidad (real)それは現実 (リアル) から逃げているだけ
"¿Quién me conoce mejor?"「私のこと一番知っているのは誰スか? 」
"¿Un amigo?"「友達? 」
(¿Eh? ¿Qué? ¿Qué pasó?)(ん? なに? どうしたの?)
"¿Un mayor?"「先輩? 」
(¡Por eso no funciona!)(だからダメなんだよぉ)
"Sí, tienes razón~"「そ、そうですよねぇ~」
(Ya tienes la respuesta)(もう答え出てるでしょ)
"¡Ah, ya entendí!"「えっ、そっか! 」
"¡Ah, ya entendí! ¡Solo yo puedo hacerlo!「えっ、そっか! 私しかないっしょ!
¡Tengo que abrirme camino, no hay de otra!"自分で切り開かなきゃ ダメっしょ~! 」
Wow, wowWow, wow
No sirve de nada preocuparse悩んでもしかたない
Bueno, a veces pasa, mañana será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
No sirve de nada buscar en Googleググってもしかたない
Avanza sin dudar, al final lo entenderás!迷わず進めよ 行けばわかるのさ!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asami Shimoda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: