Traducción generada automáticamente

X 1 BESO (part. Fabiø Guerra)
ASAN
X 1 KUSS (feat. Fabiø Guerra)
X 1 BESO (part. Fabiø Guerra)
Es wäre zu riskant, mich nicht zu riskierenSería arriesgarme demasiado no arriesgarme
Es wäre dumm von mir, nicht ins Wasser zu springenSería tonto de mí al agua no tirarme
Ich trage meine Träume mit mir, um dich zu erobernCargo mis sueños encima para conquistarte
Ich habe meiner Mutter einen Kuss gegeben, bevor ich gegangen binLe dejé un beso a mi madre antes de marcharme
Es wird gemunkelt, dass dieses Segelboot nicht anlegtSe rumora que no desembarca ese velero
Um den Biss zu heilen, brauche ich sein GiftPara curar la mordida ocupo su veneno
Die Dopamine steigt, wenn ich unten binMe sube la dopamina cuando estoy abajo
Allein dein Zuhören vertreibt meinen SchlafCon solo escucharte un rato se me quita el sueño
Und für einen Kuss von dieser Hübschen würde ich mein Leben geben, jeden TagY por un beso de esa flaca daría la vida, todos los días
Wenn ich aufwache, will ich mir den Luxus gönnen, dass du mich wählst, dass du mich führstAl despertarme quiero darme el lujo de que tú me elijas, que me dirijas
In dein Meer, ich entferne mich von dir, wenn du willst, töte mich, misshandle mich, quäle michHacia tu mar, yo me alejo de ti si quieres mátame, maltratame, torturame
Das Leben ohne dich habe ich versucht, aber es geht nichtVivir la vida sin ti lo intenté, pero no se puede
Aber es geht nichtPero no se puede
Doch, du wirst nie müde, auch wenn ich alles verlange, gibst du mir immer allesMás, nunca te cansas, aunque pida todo, siempre me lo das
Träumen ist erlaubt, mein SternschnuppeSe vale soñar, mi estrella fugaz
Ich warte nicht, dass du kommst, ich hole dich abNo espero que pases te paso a buscar
Ich hole dich ab, schau mich anTe paso a buscar, mírame
Das Einzige, was ich will, ist fliegen, folge mirLo único que yo quiero es volar, sígueme
Gib mir Licht in der DunkelheitDame luz entre la oscuridad
Gib mir Licht in der DunkelheitDame luz entre la oscuridad
Es wird gemunkelt, dass dieses Segelboot nicht anlegtSe rumora que no desembarca ese velero
Um den Biss zu heilen, brauche ich sein GiftPara curar la mordida ocupo su veneno
Die Dopamine steigt, wenn ich unten binMe sube la dopamina cuando estoy abajo
Allein dein Zuhören vertreibt meinen SchlafCon solo escucharte un rato se me quita el sueño
Und für einen Kuss von dieser Hübschen würde ich mein Leben geben, jeden TagY por un beso de esa flaca daría la vida, todos los días
Wenn ich aufwache, will ich mir den Luxus gönnen, dass du mich wählst, dass du mich führstAl despertarme quiero darme el lujo de que tú me elijas, que me dirijas
In dein Meer, ich entferne mich von dir, wenn du willst, töte mich, misshandle mich, quäle michHacia tu mar, yo me alejo de ti si quieres mátame, maltratame, torturame
Das Leben ohne dich habe ich versucht, aber es geht nichtVivir la vida sin ti lo intenté, pero no se puede
Aber es geht nichtPero no se puede



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASAN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: