Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 605

A$AP Worldwide Cypher

A$AP Ferg

Letra

Círculo A$AP Worldwide

A$AP Worldwide Cypher

Yo, aquí A$APYo, ASAP here
Estamos a punto de matar este maldito juegoWe 'bout to kill a fucking game
Sabes quiénes somosYou know who the fuck we are
Conoces mi maldito nombreYou know my motherfucking name
Me acosté con tu damaI fucked your dame
Y ella me compró una cadenaAnd she bought me a chain
Y un rangoAnd a range
Y un anillo de meñique, bling, blingAnd a pinky ring, bling, bling
Y todos mis amigos aquí, están a punto de matar esta mierdaAnd all my niggas here, they about to kill this shit
¿Qué dices, Nast?What you say Nast?

Espera un momento, Nast en esta perra de nuevoHold up dog, Nast in this bitch again
Sorbiendo Hen, mirando a esa chica blanca de MichiganSipping Hen, staring at that white girl from Michigan
Estaba con una amiga, culo gordo, volando altoShe was with a friend, fat ass fly ho
Fui a por la matanza, ASAP, prontoI went in for the kill, ASAP, pronto
Así que espera, antes de ir a tu condominioSo wait boo, 'fore we hit your condo
Recibí otra carta de Whiney en ChicagoGot another letter from Whiney in Chicago
¿A Whitney le gusta modelar? Estoy pensando en un tríoWhitney love ta model? I'm thinkin' ménage
Con un camión afuera en un Chevy TahoeWith a truck out front in a Chevy getting Tahoe
Los envidiosos en mi cara, no pueden ver, vendadosHaters all in my face, can't see, blindfold
Putas a mis pies, pasaron de largo por la derechaHoes at my feet, blew right by folks
Acabar con los tontos es para lo que fui diseñadoNuttin' on sucker niggas is what I was designed for
Esa frescura, fresco hasta la muerte, debería haber diseñado ropaThat fresh, fresh to death, I should have designed clothes
Pero estoy bendiciendo estas pistas, flujo enfermo, gripe porcinaBut I'm blessing these tracks, sick flow, swine flu
Ustedes no están jodiendo con Nast, he sido amable, ustedes sabíanY'all ain't fucking with Nast, I been nice, y'all knew
Jaja, negro, esa mierda por dosHaha, nigga that shit times two
Soy con quien tus chicas quieren pasar el rato, kung-fuI'm who your bitches wanna kick it with, kung-fu
Pero ¿qué, perro? ¿Qué estás diciendo?But what, dog? What is you saying?
Nast en esta perra, ¿por qué estás jugando?Nast in this bitch, ho, why is you playing
¿Como si no fuera a arrasar con este escenario en plan pandillero?Like I won't slay this stage on some gang shit?
Diez y dos lo hice, golpe duro, flujo te lastimaTen-and-two I made him, beat hard, flow hurt ya
Estilo de California, gorra de béisbol, sin jerkingCali swag bitch, snapback, no jerkin'
Al diablo con el trabajo, al diablo con el dinero en las manos, las putas lo sabenFuck work, fuck money in hands, hoes know this
Avanzar rápido, más allá del enfoque, estoy en esoFast forward, past focus, I'm that on it
Uno de los mejores, no lo creo, apuesta por elloOne of the best to do, I think not, you bet on it
Un culo gigante, serás el leñador Paul BunyonGiant ass you be lumberjack Paul Bunyon
A las putas les encanta, el amante nunca pone nada por encimaHoes love it, lover never put none above it
Quieren abrazarme más fuerte que un trasero con jeans ajustadosWanna hug me tighter than jeans ass sportin'
Llevar cadáveres a cementerios, eso es muy comúnCarry corpses to cemetaries, that's very often
Fortuna deportiva, Matchboxes, eso es genialSport fortune, Matchboxes, that awesome

Entonces, ¿qué digo, maldito?So what I say, motherfucker
Ya sabes que nunca he sido un tontoAlready know I never been a sucker
Mira, te deseo, te compréSee I lust ya, I bought ya
Nena, ven a casa, nena, ¿cuál es tu nombre, Wanda?Baby come home, babygirl, what's your name, Wanda?
¿Quieres acercarte a mí?Do you wanna get up on me?
¿Quieres inclinarte?Do you wanna bend over?
¿Te sientes cachonda?Do you feel horny?
¿Quieres sentir el golpe?Do you wanna feel the stroke?
Es como Facebook cuando sientes un toqueIt's kind of like Facebook when you feel a poke
A$AP, sin bromasASAP, no joke
Raider Clan, todos de vuelta y apuntando a tu gargantaRaider Clan, all back and we aiming at your throat

Quiero rapear pero las chicas me quieren, aunqueI wanna rap but the bitches want me, though
Calzoncillos D&G le quedan a un negro como un SpeedoD&G briefs fit a nigga like a Speedo
Vaqueros nudie ajustados, aunqueSkinny nudie jeans, though
Botas antes de que estén bajasBoots before they be low
Fluye, 100 grados, las joyas ceroHe flow, 100 degrees, the jewels zero
Rapero estrella de rock, representa Guitar HeroRockstar rap, he reps Guitar Hero
Louboutins de leopardo como Speedo en Steve-OLeopard Louboutins like Speedo on Steve-O
Cárgame en el juego, no puedes pausarme en TivoCharge me on the game, couldn't pause me on Tivo
Beyoncé, el Kanye, tengo un gran egoBeyonce, the Kanye, I got a big ego
Pasando a la siguiente mierda, estás viendo al mejorOn to that next shit, you looking at the bestest
Casado con el juego, trato a ustedes negros como mis hijastrosMarried to the game, treat you niggas like my stepkids
Llego en un Porsche, los negros se mareanPull up in a Porsche, niggas get nausea
No escribí las reglas pero mi estatus es como el del autorDidn't write the rules but my status like the author
Acabo de chocar el rango, así que saqué el BentJust crashed the range, so I pulled the Bent out
Probablemente recibiendo cerebro, relajándome en el áticoProbably getting brains, chilling in the penthouse
Brillando sobre ti gusano y estoy a punto de poner al macarraSwagging on you maggot and I'm about to lay the pimp down
Los Louboutin rojos vienen en mezclas ahoraChristian Louboutin red bottoms come in blends now
Pasando a los siguientes, los vaqueros ajustados encajanOn to the next ones, skinny jeans fit in
Llego a los espectáculos y estas putas saben cómo entrarPull up to the shows and these hoes know to get in
Dijeron que les gustaban mis ropas ajustadas hasta las puntasSaid they like my fitted clothes down to my split ends
Poco sabe ella, tengo un gran egoLittle do she know, I got a big ego
Arma automática necesita una orden de protecciónAutomatic weapon need an order of protection
Matando a todos estos registros así que mis cargos son de abusoKillin Feelin all these records so my charges is molesting
Asalto con armas mortales, tienen a estos raperos sintiéndose amenazadosAssault with deadly weapons, got these rappers feeling threatened
Un veterano del hip-hop, soy un delincuente del hip-hopA hip-hop veteran, I'm a hip-hop felon

Es una guerra afuera y la empezamosIt's a war going on outside and we started it
Créelo o muere, negro, en plan mártirBelieve that or die, nigga, on some martyr shit
Todos mis negros en la escena como en EspartaAll my niggas on the scene like some Sparta shit
Y vinimos a duplicar eso del HarlemAnd we came to double up on that Harlem shit
Todos comiendo, así es como se supone que vaWe all eating, this is how it's supposed to go
Deja de hablar, así es como se supone que fluyasStop speaking, this is how you supposed to flow
Los entresijos, nunca ganes esta rutaThe ins and out, never win this route
Nunca pierdo de nuevo, es como si todos los días perdiera un amigoI never lose again, it's like every day I lose a friend
Por alguna tontería, puta y perra tontaTo some dumb shit, whore and dumb bitch
Así que un negro odiante, esposas de putaSo a hating nigga, whore cuff wrists
Conozco a muchos negros sentados en una celda ahoraI know a lot of niggas sitting in a cell now
Por la mierda que he hecho, probablemente incluso esté condenado al infiernoFor the shit I've done, I'm probably even hell-bound
Pero está bien para mí, robando las joyas de los negrosBut it's cool with me, jacking niggas' jewelry
No me importa tu tonteríaI don't give a fuck about your foolery
Un negro lleva una herramienta conmigo solo para dispararles a ustedes putasNigga keep a tool with me just to blast at you bitches
Maravilloso en la cima y nuestras harapos a las riquezasMarvelous at the top and our rags to the riches
A$AP, negroASAP, nigga

En mi rollo de Pokémon, ya sabes...On my Pokemon shit, you already know...
Dije, dije, dijeI said, I said, I said
Juro por Dios que lo quiero todoI swear to God I want it all
Él me lo devolveráHe gon' give it to me back
Y me pondré encima (?)And get on top (?)
Sudaderas de etiqueta morada, juro por Dios que soy ricoPurple label sweats, I swear to god I'm rich
Y una vez que tenga a estas muchas chicas, juro por Dios que estoy dentroAnd once I get these many bitches, swear to God I'm in
Estoy en mi maldita mierda, dile eso a Dios, dime qué está bebiendo Dios ahoraI be on my fucking shit, tell that shit to God, tell me what God sipping now
Henny, y estoy aquí y mi papá estaba en la camaHenny, and I'm out here and my dad was in bed
Así que me bebí una botella entera con esa perra con el abrigo de pielSo I down a whole bottle on that bitch with the mink
Voy fuerteI go haaaaaaaard
Lo siento, Mamá Ferg, por todas estas palabrotasI'm sorry, Mama Ferg, for all of these curse words
Pero estoy tan jodidamente serioBut I'm so fucking serious
Mierda, soy callejero, como un bordilloShit I'm street, like a curb
Y estoy alterado, como un nervioAnd I'm tweaked, like a nerve
Y soy inteligente, como un nerdAnd I'm smart, like a nerd
Supongo que por eso mi apellido es FergGuess that's why my last name Ferg
De acuerdo, estoy volando como un maldito pájaroOkay I'm glidin' like a fucking bird
Sí, mi nombre es Ferg pero soy un maldito terror, ¿oíste?Yeah my name is Ferg but I'm a fucking terror, ya heard?
Ahora estoy en algo de escrituraNow I'm on some writing shit
Te has metido en problemasYou done got yourself in beef
Ahora estás en algo de GagaNow you on some Gaga shit
Línea roja en algo de PradaRed line on some Prada shit
Ahora quieres saber la fecha límite en algo de ProyectoNow you want to know the deadline on some Project shit
Negra actriz, ponlas en algo de niño pequeñoBlack bitch an actor, put em in some toddler shit
Pu-ray, enterrado y el pelo teñido como esa perra RobynPu-ray you buried then hair dyed like that Robyn bitch
Esto no es ninguna tontería, no dejo entrar a ningún tontoThis ain't no bullshit, I ain't letting no fools in
Mira a mi chica montar esa gran cosa, tú en esa cosa pequeñaSee my bitch ride that big thing, you on that little shit
Tratando de hacer ruido, chirriando como un poquitoTrying to make noise, you squeaking like a little bit
La puse en ese perro, mi actitud es un poco VickPut her into that dog, my attitude's a little Vick

La próxima vez mis negros se echan atrásNext time my niggas fall back
A$AP Raider Clan y todos estamos de negroASAP Raider Clan and we all blacked out
Dile a esa perra que lo planeeTell that bitch get it mapped out
Y me acosté con una perra, ahora está planaAnd I fucked a bitch, now she flat out
Pecho afuera, en el puto suelo, nunca lo hice en crudoChest out, on the fucking floor, never hit it raw
Tengo un condón y una toalla junto a la puertaGot a condom and I got a towel by the door
Por si el humo entra en los pasillosJust in case the smoke go into the hallways
Porque fumo marihuana y follo todo el díaCause I be smoking weed and fucking all day
Esto es improvisado, déjame presentar a mis negros antes de irme a casaThis is off the top of the dome, let me introduce my niggas before a nigga go home
Tenemos a Ty Beats, el productor más enfermo de las callesWe got Ty Beats, the illest producer in the streets
Sabes que viene con ese maldito fuegoYou know he come through with that motherfucking heat
Tenemos a Twelvy, maldito Twelvy, tiene una mala perra, judía llamada ShelbyGot Twelvy, motherfucking Twelvy, got a bad bitch, Jewish named Shelby
Tenemos a mi negro Nast en la parte de atrásGot my nigga Nast in the back
Con una gorra hacia atrás, ni siquiera sabe cómo actuarGot a snapback to the back, he don't even know how to act
Tenemos a mi negro llamado Purrp, Spaceghostpurrp, ensucia a tu perra de verdadGot my nigga named Purrp, Spaceghostpurrp, do your bitch real dirt
Eso es sucio, un poco coqueto, me follé a una perra llamada Purdy, la traté malThat's dirty, little flirty, fucked a bitch named Purdy, did her dirty
Tenemos a mi negro llamado Ferg, ¿cuál es la palabra?Got my nigga named Ferg, what's the word
Y sabes que él realmente conoce estos verbos, dáselos a la aceraAnd you know he fucking know these verbs, give them to the curb
Con nervio en la perra, con giro, mejor consigue el mío, las perras tienen nervioGot nerve in the bitch, got swerve, better get mine nigga, bitches got nerve
Espera tu turnoWait your turn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Ferg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección