Traducción generada automáticamente
Work (remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A$AP Rocky & ScHoolboy Q)
A$AP Ferg
Trabajo (Remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A $AP Rocky & SchoolBoy Q)
Work (remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A$AP Rocky & ScHoolboy Q)
[A $AP Ferg]
[A$AP Ferg]
Tengo que cerrar la ventana antes de grabar
I gotta close the window before I record
Porque Nueva York no sabe callarse
‘Cause New York don't know how to be quiet
¡Levántense!
Stand up!
Coogi hasta los calcetines como si fuera Biggie Poppa
Coogi down to the socks like I'm Biggie poppa
Mantén tu cabeza de chica en mis boxers Tommy
Keep your girl head in my Tommy boxers
Pero en realidad, ella es una chica tonta
But really though, she a silly ho
Porque sabes que el Fergenstein está recibiendo mucha pasta
‘Cause you know the Fergenstein gettin' plenty dough
Aunque no recibe nada de un negrata
She don't get nothin' from a nigga though
todos ella obtener es Duro dick y algunos animadores
All she get is hard dick and some Cheerios
Un poco tonto, pero soy lírico
Kinda silly though, but I'm lyrical
Apuesto a que lo metí en la tierra con los mocasines
Bet I put him in the dirt with the penny loafs
Sin embargo, sin tinte, en mi ventana
No tint though, on my window
Así que ves a un negrata brillando en el Benzo
So you see a nigga shinin' in the Benzo
Bailando, me hizo sentir como Jim Jones, pero soy un proxeneta
Ballin', got me feelin' like Jim Jones, I'm a pimp though
Sin embargo, sin cojera, no podía copiar mi estilo en Kinkos
No limp though, couldn't copy my style in Kinkos
Puse en trabajo, atropelle a un asesino, y luego lo metí en la tierra
Put in work, run up on a killer, then I put him in the dirt
Corre en el edificio, semi gon 'squirt
Run up in the building, semi gon' squirt
Eso es lo que un negrata consigue cuando me ponen de los nervios
That's what a nigga get when they gettin' on my nerves
No estoy mintiendo, ponlos en el bordillo
I ain't lyin', lay 'em on the curb
Ridin 'sobre un asesino que viene a Ferg (maldita sea!)
Ridin' on a killer who be comin' at Ferg (damn!)
Chica, tú twerk, twerk ese gatito, chica, haz que ronronee
Girl, you twerk, twerk that kitty, girl, make it purr
Pónganse en el trabajo, Flacko los puso en la tierra
Put in work, Flacko put 'em in the dirt
El francés tiene la pala, lo meterá en la tierra
French got the shovel, he gon' put him in the earth
Maníaco de Trinidad con un coche fúnebre de oro
Trinidad maniac with an all-gold hearse
Sí, uh, poner en trabajo
Yeah, uh, put in work
SchoolBoy Q con una libra del purp
ScHoolboy Q with a pound of the purp
Tanto trabajo que va a fumar en la Tierra
So much work he'll smoke up the Earth
Polo Ground, A $AP World
Polo Ground, A$AP World
[Montana francés]
[French Montana]
¡Haaan! Esa no es Kanye
(Haaan!) That ain't Kanye
Es Montana, cañón suelto
That's Montana, loose cannon
Me disparó, así que tuve que hacerlo
He shot me, so I had to do it
Ponlo en la tierra, ponlo en ella primero
Put him in the dirt, put him in it first
Acabo de vender un pantanoso con diez homis en él
I just sold a swammy with ten homis on it
Su trasero gordo, podrías estacionar diez tahoes en él
Her ass fat, you could park ten Tahoes on it
Cuando se enmascaran, vienen por tu hielo
When they mask up, comin' for your ice
Cuando se desnudan, vienen por tu vida
When they bare-faced, they comin' for your life
Nena, no reces por mí, reza por los débiles
Baby, don't pray for me, pray for the weak
Estoy bebiendo magro, me ayuda a dormir
I'm drinkin' lean, it help me sleep
¿Illuminati? Soy de las calles
Illuminati? I'm from the streets
Nunca vendí mi cuerpo, nos llevamos cuerpos
Never sold my body, we takin' bodies
Poner en trabajo, poner en trabajo
Put in work, put in work
Ponlos en trabajo, ponlos en la tierra
Put in work, put 'em in the dirt
[Trinidad James]
[Trinidad James]
Grita a esa patria
Shout out that motherland
12 años con armas en la mano
12-years-old with guns in hand
No hacen preguntas, negrata
They don't ask no questions, nigga
Todo lo que hacen es bang bang bang bang bang bang
All they do is bang bang bang
No hacen preguntas, todo lo que hacen es bang bang bang
They don't ask no questions, all they do is bang bang
Dije que hago esto por esas escopetas, Trinidad, te amo
I said I do this for them shottas, Trinidad, I love ya
Hago esto por las escopetas, Jamaica, soy tu hermano
I do this for them shottas, Jamaica, I'm your brother
Conozco a una bruja de VI
I know a bitch from VI
Sí, sí, sí, es mi compañero
Yeah-yeah-yeah, that's my partner
Tienes un problema con eso
You got a problem with it
Entonces entonces ese es tu problema
Then-then-then-then that's your problem
Me follo con negras asiáticas y me follo con Migos
I fuck with Asian niggas and I fuck with Migos
Yo jodo con los haitianos, todo lo que hablan es criollo
I fuck with Haitian niggas, all they speak is Creole
Dije que todo lo que hablo es real, ustedes podrían odiarme
I said all I speak is real, y'all niggas might hate me
Pero eso no consigue ningún trato
But that don't get no deal
Dije que no, eso no tiene ningún trato
I said no, that don't get no deal
Acabo de recibir mi trato, pero he estado recibiendo este dinero
I just now got my deal, but I been gettin' this money
No hay tarjeta verde en esta lucha
No green card in this struggle
La inmigración no te da nada más que trabajo (ponlo en trabajo)
Immigration give you nothin' but work (put it in work)
[Escolar Q]
[ScHoolboy Q]
¡YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!
YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!
Muchos negratas murieron, deberían haber sido de Hoover Street
A lot of niggas died, should've been from Hoover Street
No, no tengo coche, pero podría comprar uno cada semana
No, I do not have a car, but I could buy one every week
Pimpin 'como si tuviera 33, mover las teclas como si tuviera 36
Pimpin' like I'm 33, move keys like I'm 36
La nave O es como si tuviera 28 años
Ship O's like I'm 28
Tacoma sabe que estoy empujando peso
Tacoma know I'm pushin' weight
O-X-Y, estoy en tu estado
O-X-Y, I'm in your state
Comiendo de tu plato
Eatin' off your dinner plate
Mi corazón vive donde Santa se queda
My heart live where Santa stay
Super fly, necesito una capa
Super fly, I need a cape
Las chicas lanzan vaginas de ida y vuelta, ellos en mi pene
Bitches throwin' pussy back and forth, they on my dick
Passion goteando de su labio
Passion drippin' off her lip
Dice que nunca tuvo un Crip
She say she never had a Crip
Uh, poner en trabajo, todos los botines grandes lo hacen twerk
Uh, put in work, all big booties make it twerk
Todas las grandes tetitas levantan tu camisa
All big titties lift your shirt
Mostrar a un jugador lo que vale
Show a player what you're worth
Sí, ponlo en trabajo, rocíale el trasero delante de la iglesia
Yeah, put in work, spray his ass in front of the church
Deacon dijo que hice mis cosas
Deacon said I did my shit
El pastor dijo: “Ese negrata se ha vuelto
The pastor said, "That nigga turnt."
Pop mi cuello en mi camisa
Pop my collar on my shirt
Haz que estas perras se enloquezarán
Make these bitches go berserk
Unidades navieras; capitán Kirk
Shippin' units; Captain Kirk
Tomando xannies, palomitas percs
Takin' xannies, poppin' percs
Puede que no dure, te bombardearé primero
Might not last, I'll bomb you first
Gire su asiento trasero en un coche fúnebre
Turn your backseat to a hearse
Volver al laboratorio con la madre Tierra
Back to the lab with mother Earth
Tuve que darle a Young Ferg un verso
Had to give Young Ferg a verse
[A $AP Rocky]
[A$AP Rocky]
Muchos hombres lloraron, debido a crímenes, homicidios
A lot of homies cried, due to crimes, homicide
Conduciendo, Poppin 'nueves, Pakistán, Columbine
Drivin' by, poppin' nines, Pakistan, Columbine
Fuera de línea, pistolas ladrando * argh *, montar o morir
Outta line, pistols barkin' *argh argh*, ride or die
Escribir un guión, diseñar una línea, todo lo que veo son signos de dólar
Write a script, design a line, all I see is dollar signs
¿Quieres a ese bonito Flapko? trinquetes, chaquetas de diseño
You want that pretty Flacko? Ratchets, designer jackets
Los mismos negratas que lo hacen
The same niggas who jack it
Sé el primero que dice que somos maricones
Be the first who claim we faggots
Mi bruja es una actriz de cine
My bitch is a movie actress
Side bitch won un concurso de belleza
Side bitch won a beauty pageant
Tengo una chica que trabajaba en Magic
Got a chick that worked at Magic
Pero estoy muy bien hacer que una bruja parezca normal
But I'm so damn fine make a bitch look average
Mira, mi papá en el cielo, justo al lado de Ferg's
See, my daddy in Heaven, right next to Ferg's
¿Sabes qué pasa? Estoy tirando dinero
You know what's up I'm throwin' bucks
Loaded Lux; poner en trabajo
Loaded Lux; put in work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Ferg e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: