Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.895

Work (remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A$AP Rocky & ScHoolboy Q)

A$AP Ferg

Letra
Significado

Trabajo (Remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A $AP Rocky & SchoolBoy Q)

Work (remix) (feat. French Montana, Trinidad James, A$AP Rocky & ScHoolboy Q)

[A $AP Ferg]
[A$AP Ferg]

Tengo que cerrar la ventana antes de grabar
I gotta close the window before I record

Porque Nueva York no sabe callarse
‘Cause New York don't know how to be quiet

¡Levántense!
Stand up!

Coogi hasta los calcetines como si fuera Biggie Poppa
Coogi down to the socks like I'm Biggie poppa

Mantén tu cabeza de chica en mis boxers Tommy
Keep your girl head in my Tommy boxers

Pero en realidad, ella es una chica tonta
But really though, she a silly ho

Porque sabes que el Fergenstein está recibiendo mucha pasta
‘Cause you know the Fergenstein gettin' plenty dough

Aunque no recibe nada de un negrata
She don't get nothin' from a nigga though

todos ella obtener es Duro dick y algunos animadores
All she get is hard dick and some Cheerios

Un poco tonto, pero soy lírico
Kinda silly though, but I'm lyrical

Apuesto a que lo metí en la tierra con los mocasines
Bet I put him in the dirt with the penny loafs

Sin embargo, sin tinte, en mi ventana
No tint though, on my window

Así que ves a un negrata brillando en el Benzo
So you see a nigga shinin' in the Benzo

Bailando, me hizo sentir como Jim Jones, pero soy un proxeneta
Ballin', got me feelin' like Jim Jones, I'm a pimp though

Sin embargo, sin cojera, no podía copiar mi estilo en Kinkos
No limp though, couldn't copy my style in Kinkos

Puse en trabajo, atropelle a un asesino, y luego lo metí en la tierra
Put in work, run up on a killer, then I put him in the dirt

Corre en el edificio, semi gon 'squirt
Run up in the building, semi gon' squirt

Eso es lo que un negrata consigue cuando me ponen de los nervios
That's what a nigga get when they gettin' on my nerves

No estoy mintiendo, ponlos en el bordillo
I ain't lyin', lay 'em on the curb

Ridin 'sobre un asesino que viene a Ferg (maldita sea!)
Ridin' on a killer who be comin' at Ferg (damn!)

Chica, tú twerk, twerk ese gatito, chica, haz que ronronee
Girl, you twerk, twerk that kitty, girl, make it purr

Pónganse en el trabajo, Flacko los puso en la tierra
Put in work, Flacko put 'em in the dirt

El francés tiene la pala, lo meterá en la tierra
French got the shovel, he gon' put him in the earth

Maníaco de Trinidad con un coche fúnebre de oro
Trinidad maniac with an all-gold hearse

Sí, uh, poner en trabajo
Yeah, uh, put in work

SchoolBoy Q con una libra del purp
ScHoolboy Q with a pound of the purp

Tanto trabajo que va a fumar en la Tierra
So much work he'll smoke up the Earth

Polo Ground, A $AP World
Polo Ground, A$AP World

[Montana francés]
[French Montana]

¡Haaan! Esa no es Kanye
(Haaan!) That ain't Kanye

Es Montana, cañón suelto
That's Montana, loose cannon

Me disparó, así que tuve que hacerlo
He shot me, so I had to do it

Ponlo en la tierra, ponlo en ella primero
Put him in the dirt, put him in it first

Acabo de vender un pantanoso con diez homis en él
I just sold a swammy with ten homis on it

Su trasero gordo, podrías estacionar diez tahoes en él
Her ass fat, you could park ten Tahoes on it

Cuando se enmascaran, vienen por tu hielo
When they mask up, comin' for your ice

Cuando se desnudan, vienen por tu vida
When they bare-faced, they comin' for your life

Nena, no reces por mí, reza por los débiles
Baby, don't pray for me, pray for the weak

Estoy bebiendo magro, me ayuda a dormir
I'm drinkin' lean, it help me sleep

¿Illuminati? Soy de las calles
Illuminati? I'm from the streets

Nunca vendí mi cuerpo, nos llevamos cuerpos
Never sold my body, we takin' bodies

Poner en trabajo, poner en trabajo
Put in work, put in work

Ponlos en trabajo, ponlos en la tierra
Put in work, put 'em in the dirt

[Trinidad James]
[Trinidad James]

Grita a esa patria
Shout out that motherland

12 años con armas en la mano
12-years-old with guns in hand

No hacen preguntas, negrata
They don't ask no questions, nigga

Todo lo que hacen es bang bang bang bang bang bang
All they do is bang bang bang

No hacen preguntas, todo lo que hacen es bang bang bang
They don't ask no questions, all they do is bang bang

Dije que hago esto por esas escopetas, Trinidad, te amo
I said I do this for them shottas, Trinidad, I love ya

Hago esto por las escopetas, Jamaica, soy tu hermano
I do this for them shottas, Jamaica, I'm your brother

Conozco a una bruja de VI
I know a bitch from VI

Sí, sí, sí, es mi compañero
Yeah-yeah-yeah, that's my partner

Tienes un problema con eso
You got a problem with it

Entonces entonces ese es tu problema
Then-then-then-then that's your problem

Me follo con negras asiáticas y me follo con Migos
I fuck with Asian niggas and I fuck with Migos

Yo jodo con los haitianos, todo lo que hablan es criollo
I fuck with Haitian niggas, all they speak is Creole

Dije que todo lo que hablo es real, ustedes podrían odiarme
I said all I speak is real, y'all niggas might hate me

Pero eso no consigue ningún trato
But that don't get no deal

Dije que no, eso no tiene ningún trato
I said no, that don't get no deal

Acabo de recibir mi trato, pero he estado recibiendo este dinero
I just now got my deal, but I been gettin' this money

No hay tarjeta verde en esta lucha
No green card in this struggle

La inmigración no te da nada más que trabajo (ponlo en trabajo)
Immigration give you nothin' but work (put it in work)

[Escolar Q]
[ScHoolboy Q]

¡YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!
YAWK-YAWK, YAWK-YAWK!

Muchos negratas murieron, deberían haber sido de Hoover Street
A lot of niggas died, should've been from Hoover Street

No, no tengo coche, pero podría comprar uno cada semana
No, I do not have a car, but I could buy one every week

Pimpin 'como si tuviera 33, mover las teclas como si tuviera 36
Pimpin' like I'm 33, move keys like I'm 36

La nave O es como si tuviera 28 años
Ship O's like I'm 28

Tacoma sabe que estoy empujando peso
Tacoma know I'm pushin' weight

O-X-Y, estoy en tu estado
O-X-Y, I'm in your state

Comiendo de tu plato
Eatin' off your dinner plate

Mi corazón vive donde Santa se queda
My heart live where Santa stay

Super fly, necesito una capa
Super fly, I need a cape

Las chicas lanzan vaginas de ida y vuelta, ellos en mi pene
Bitches throwin' pussy back and forth, they on my dick

Passion goteando de su labio
Passion drippin' off her lip

Dice que nunca tuvo un Crip
She say she never had a Crip

Uh, poner en trabajo, todos los botines grandes lo hacen twerk
Uh, put in work, all big booties make it twerk

Todas las grandes tetitas levantan tu camisa
All big titties lift your shirt

Mostrar a un jugador lo que vale
Show a player what you're worth

Sí, ponlo en trabajo, rocíale el trasero delante de la iglesia
Yeah, put in work, spray his ass in front of the church

Deacon dijo que hice mis cosas
Deacon said I did my shit

El pastor dijo: “Ese negrata se ha vuelto
The pastor said, "That nigga turnt."

Pop mi cuello en mi camisa
Pop my collar on my shirt

Haz que estas perras se enloquezarán
Make these bitches go berserk

Unidades navieras; capitán Kirk
Shippin' units; Captain Kirk

Tomando xannies, palomitas percs
Takin' xannies, poppin' percs

Puede que no dure, te bombardearé primero
Might not last, I'll bomb you first

Gire su asiento trasero en un coche fúnebre
Turn your backseat to a hearse

Volver al laboratorio con la madre Tierra
Back to the lab with mother Earth

Tuve que darle a Young Ferg un verso
Had to give Young Ferg a verse

[A $AP Rocky]
[A$AP Rocky]

Muchos hombres lloraron, debido a crímenes, homicidios
A lot of homies cried, due to crimes, homicide

Conduciendo, Poppin 'nueves, Pakistán, Columbine
Drivin' by, poppin' nines, Pakistan, Columbine

Fuera de línea, pistolas ladrando * argh *, montar o morir
Outta line, pistols barkin' *argh argh*, ride or die

Escribir un guión, diseñar una línea, todo lo que veo son signos de dólar
Write a script, design a line, all I see is dollar signs

¿Quieres a ese bonito Flapko? trinquetes, chaquetas de diseño
You want that pretty Flacko? Ratchets, designer jackets

Los mismos negratas que lo hacen
The same niggas who jack it

Sé el primero que dice que somos maricones
Be the first who claim we faggots

Mi bruja es una actriz de cine
My bitch is a movie actress

Side bitch won un concurso de belleza
Side bitch won a beauty pageant

Tengo una chica que trabajaba en Magic
Got a chick that worked at Magic

Pero estoy muy bien hacer que una bruja parezca normal
But I'm so damn fine make a bitch look average

Mira, mi papá en el cielo, justo al lado de Ferg's
See, my daddy in Heaven, right next to Ferg's

¿Sabes qué pasa? Estoy tirando dinero
You know what's up I'm throwin' bucks

Loaded Lux; poner en trabajo
Loaded Lux; put in work

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Ferg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção