Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.278

Canal St. (feat. Bones)

A$AP Rocky

Letra

Significado

Canal St. (feat. Huesos)

Canal St. (feat. Bones)

Sí, vivir a través de la lucha, la vida es un ajetreo diarioYeah, live through the strugglin', life's a every day hustle
Me apresuro todos los días en la vida pensandoI hustle every day in life thinkin' back
Llevando las maletas a la cuadra, los viejos me dijeron que no podía apresurarmeTakin' packs up the block them older niggas said I couldn't hustle
Hombre que se jodan los negratas, ya vuelvo, con la mochila atadaMan fuck 'em niggas, I'll be back, strapped back pack
Estoy dando vueltas al trabajo, de la mano, creo que lo llaman atrapadorBitch I'm flipping work, hand in hand, I think they call it trappin'
Vueltas de carrera, la recuperación se desperdició, vale la pena hacerlo apilarRacin' laps, re-up went to waste, it pays to make it stack
Enfréntate al hecho, siempre hay negratas ahí afuera tratando de golpear el ajetreoFace the fact, there's always niggas out there tryin' to knock the hustle
Supongo que es por eso que dicen que atrapamos, no dejes que los negratas te detenganI guess that's why they say we trap, don't let niggas hold you back
Sólo soy una tetera del gueto sin hierba para orinarI'm just a kettle from the ghetto with no pot to piss in
Entonces, ¿quién soy yo para llamarlo negra? Hombre de raza negra, hombre de raza negraSo who am I to call it black? Black man, black male
Bola negra, opsy negra, diamantes negras brillanBlack ball, black opsy, black diamonds glistenin'
Atraer a los cerdos y todas las ratas, gatita rasguñoAttract the pigs and all the rats, kitten scratch
Pasé de cucarachas en mi bache a broches rojos en el manguitoI went from roaches on my bump to red broaches on the cuff
En mi esmoquin, chófer que se levanta, no si, y no se acerca a élOn my tux, chauffeur pullin' up, no if, ands or buts about him
Fui a París por mis baúles, 100 mil gastan en GoyardI went to Paris for my trunks, 100 thousand spend on Goyard
Lo usé una vez, no me importaban ni un bledoUsed it once, couldn't give a shit, damn or fuck about 'em
Hit Canal Street, real como un medallón de oroHit Canal Street, real as a gold medallion
Fumar se desahoga delante de la vivienda públicaSmokin' blunts in front of public housing
Wildin 'hasta que me echen las esposasWildin' 'til they throw me in 'em cuffs
Boca llena de frentes, parece Maestro P en mi CartierMouth full of fronts, look like Master P up in my Cartier's
Diamantes brillando en los marcosDiamonds shinin' in the frames
Cambió el juego y les hizo decir UhhChanged the game and made them say Uhh
No hay límites para esto, la vida es una película, estás hablando con el guiónAin't no limits to this shit, life's a flick, you're speakin' to the script
Mi vida es como una película, deberían filmarme a través de ellaMy life is like a movie, they should film me through it
Tome una foto, luego mostrar el marco y mierdas, para siempre yo, siempre fue GTake a pic, then show the frame and shit, forever me, was always G
Mucho antes de esta famosa mierda. fingen que lo hacenWay before this famous shit, y'all just pretend to do it

Dices que tienes armas, pero nunca te he visto golpearYou say you got 'em guns, but I've never seen you bang
Dices que les das drogas, pero nunca te he visto cabestearYou say you get 'em drugs, but I've never seen you sling
Dices que estás en ese juego, pero aún no te he visto jugarYou say you in that game, but I've yet to see you play
Dices que vas duro, pero nadie siente lo mismo, síYou say you going hard, but nobody feels the same, yeah

Dices que tienes armas, pero nunca te he visto golpearYou say you got 'em guns, but I've never seen you bang
Dices que les das drogas, pero nunca te he visto cabestearYou say you get 'em drugs, but I've never seen you sling
Dices que estás en ese juego, pero aún no te he visto jugarYou say you in that game, but I've yet to see you play
Dices que vas duro, pero nadie siente lo mismo, síYou say you going hard, but nobody feels the same, yeah

Juego de rap como el juego de crack, juro que es todo lo mismo, prisaRap game like the crack game, swear it's all the same, hustle
Batir soda a través de la olla, ver cómo burbujeaWhippin' soda through the pot, watch it bubble
Flexiona un músculo, golpea el bloque, es mejor que te enseñe a apresurarteFlex a muscle, hit the block, I better teach you niggas how to hustle
Sellin 'coca en las listas, ver el dobleSellin' coca on the charts, watch it double
Llevándome al zoom y destrozándome, mi oficina móvilUh, taking me in zoom and bust my shit, my mobile office
Estoy en mi escritorio, esto me cago en la oficina ovalGettin' head while at my desk, this shit my oval office
Recuerdo cuando obtuve cien por grabacionesI remember when I got a hundred for recordings
Ahora, para resumir mis actuaciones, ponme en la lista de ForbesNow to sum up my performances, just put me on the Forbes list
Joder Jiggy, soy impecable, jodida bonita, soy hermosaFuck Jiggy, I'm flawless, fuck pretty, I'm gorgeous
Los cadáveres de tu rapero favorito no podían igualar mi importanciaYour favourite rapper's corpses couldn't match up my importance
Mi mente está en órbitas, y mi ego tiene endososMy mind is out in orbits, plus my ego got endorsements
Escuché que la gente quiere esa basura cruda, pero todos hablan tonteríasHeard the people want that raw shit, but y'all be talkin' bullshit

Dices que tienes armas, pero nunca te he visto golpearYou say you got 'em guns, but I've never seen you bang
Dices que les das drogas, pero nunca te he visto cabestearYou say you get 'em drugs, but I've never seen you sling
Dices que estás en ese juego, pero aún no te he visto jugarYou say you in that game, but I've yet to see you play
Dices que vas duro, pero nadie siente lo mismo, síYou say you going hard, but nobody feels the same, yeah

Dices que tienes armas, pero nunca te he visto golpearYou say you got 'em guns, but I've never seen you bang
Dices que les das drogas, pero nunca te he visto cabestearYou say you get 'em drugs, but I've never seen you sling
Dices que estás en ese juego, pero aún no te he visto jugarYou say you in that game, but I've yet to see you play
Dices que vas duro, pero nadie siente lo mismo, síYou say you going hard, but nobody feels the same, yeah

Escrita por: A$AP Rocky / Bones / Frans Mernick / Hector Delgado. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Marcus. Subtitulado por Gisele. Revisión por Garfield. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Rocky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección