Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.225

Excuse Me

A$AP Rocky

Letra

Significado

Excuse-moi

Excuse Me

(Pour toutes ces meufs qui faisaient les malignes avec les mecs à l'époque, tu vois ce que je veux dire ?)(For all them hoes that was frontin' on niggas back in the days, man) you know I'm sayin'?
C'est pour mes gars fauchés en ce moment, tu sais ? (Excuse-moi, dégage de ma face)This for my broke jiggy niggas right now, you know? (Excuse me, fuck out my face)
Ils disent que la richesse est dans l'esprit, pas dans la pocheThey say wealth is in the mind, not the pocket
J'ai appris ça d'un homme très sageI learned that from a very wise man
(J'ai les poches pleines de pierres comme Pimp le dit) uh, ouais(Gotta pocket full of stones like Pimp say this shit) uh, yeah

Ok, excuse-moiOkay, excuse me
Monsieur le percepteur, j'ai des problèmesMr. Bill Collector, I got problems
Mon chèque arrive demain, je vais payer ma dette, je te le prometsMy check arrive mañana, I'ma pay my debt, I promise
J'ai dépensé vingt mille dollars avec mes potes aux BahamasI spent twenty thousand dollars with my partners in Bahamas
Encore vingt mille dollars chez Rick Owens à BarneysAnother twenty thousand dollars on Rick Owens out in Barneys
J'ai dit : Excuse-moiI said: Excuse me
Pourquoi tu me regardes ? Quel est ton problème ?Why the fuck you lookin'? What's your problem?
Je jure qu'on va avoir des embrouilles si tu touches à mes vêtements sur mesureI swear we gon' have drama if you touch my tailored garments
Tout ce que tu vois, ce sont des mecs ici, donc ça veut dire qu'il y a des armes làAll you see is niggas here, so that means it's triggers there
Qu'est-ce que tu veux dire ? On a de l'herbe, de la codéine et des briques à vendreWhat you mean? We got weed, and codeine, and bricks for sale

(Excuse-moi) Je parie que beaucoup de mecs complotent, donc tu sais que j'ai mon flingue, mec(Excuse me) I bet a lot of niggas plottin', so you know I got that heater, bruh
(Excuse-moi) traverse mon coin de Harlem, attrape-moi en train de rouler avec ma nina, mec(Excuse me) drive my side of Harlem, catch me ridin' with my nina, bruh
(Excuse-moi) elle a un cul qui rappelle Bonita, mec(Excuse me) she got an apple bottom that remind you of Bonita, bruh
Oh, tu veux dire comme Q-Tip ?Oh, you mean like Q-Tip?
Cette fille, c'est ma nouvelle meufNow that girl my new bitch
(Excuse-moi) non, je crois que le terme approprié c'est excusez-vous(Excuse me) no, I believe the proper term's excuse you
Je pourrais changer de comportement et commencer à faire chier si je le voulaisI could switch up on you niggas and start shittin' if I choose to
C'est là que le nouveau toi devient différent depuis qu'ils te connaissentThat's when the new you becomin' different since they knew you
Je suppose que le nouveau moi va juste prendre un peu de temps pour s'y habituerI guess the new me is just gon' take some gettin' used to

Excuse-moiExcuse me
Je leur dis qu'ils sont excusésI tell them they're excused
Quel est le bruit en ville ? Dis-moi quelles sont les dernières nouvellesWhat's the word around town? Tell me what's the latest news
Et, euh, qui sont ces mecs ? Je leur dis qu'on est ces gars-làAnd, uh, who them niggas? I tell 'em we them dudes
Pas le temps de faire des excuses, mec, on est toujours en mouvementAin't got time to make excuses, bruh, we steady makin' moves
Et je gère le jeu même quand ils tordent les règlesAnd I run the game even when they bend the rules
Je fais très attention, après ça, je paie mes dettesI pay very close attention, after that, I pay my dues
Et, euh, excuse-moiAnd, uh, excuse me
Puis-je être excusé ?May I be excused?
Parce que j'ai donné tout ce que j'avais, il ne me reste rien à perdre'Cause I gave this shit my all, ain't got nothin' left to lose

Dis-moi pourquoi ces petits mecs parlent comme s'ils étaient des tueurs, mecTell me why these little niggas talkin' like they killas, bruh
De nos jours, ces mecs sont toujours pris dans leurs émotions, mecNowadays, these niggas always caught up in their feelings, bruh
Mais je reste vrai parce que tu sais que je garde ça authentique, mecBut I stay 100 'cause you know I keep it trilla, bruh
Je traîne comme 2Pacalypse ou Bishop quand je les frappeMobbin' like 2Pacalypse or Bishop how I Hit 'Em Up
Je les remplis de paroles, j'enterre toutes mes victimesFill 'em up with lyrics, bury all my victims
Je les tue, je les déterre encore pour dire que je l'ai faitKill 'em, dig 'em up again to say I did it
Balance, excuse-moi, occupe-toi de tes affaires, mecSnitch, excuse me, mind your business, bruh
Je jure que tu pourrais l'avoir, filleSwear that you could get it, girl
C'est une fashion killa, hein ?She a fashion killa, huh?
Killa, fille, je suis un go-getter, elle l'a, filleKilla girl, I'm a go-getter, she get it, girl

Flacko, où tu étais ?Flacko, where you been?
J'ai traîné avec mes gars, mecI've been thuggin' with my niggas, bruh
Flacko, comment tu vas ?Flacko, how you been?
Je traîne toujours avec mes gars, mecI'm still thuggin' with my niggas, bruh

Flacko, où tu étais ?Flacko, where you been?
J'ai traîné avec mes gars, mecI've been thuggin' with my niggas, bruh
Flacko, comment tu vas ?Flacko, how you been?
J'ai traîné avec mesI've been thuggin' with my

Traînant avec mes gars, frappant comme un fouBuggin' with my niggas, gold sluggin'
Dis-moi qui s'attaque à mes garsTell me who fuckin' with my niggas
Qui gère ça ? Mes gars, fuck les embrouilles, ils tirent et tirentWho run it? My niggas, fuck the fussin', they buckin' and bussin'
Maintenant les mecs sont avachis sur Robitussin en publicNow niggas slump over Robitussin in public
Un verre plein de substance violette ou quelque choseCup full of purple substance or something
Mes gars, la seule chose qui me fait bouger : excuse-moiMy niggas, the only thing that move me: Excuse me

Excuse-moiExcuse me
Je leur dis qu'ils sont excusésI tell them they're excused
Quel est le bruit en ville ? Dis-moi quelles sont les dernières nouvellesWhat's the word around town? Tell me what's the latest news
Et, euh, qui sont ces mecs ? Je leur dis qu'on est ces gars-làAnd, uh, who them niggas? I tell 'em we them dudes
Pas le temps de faire des excuses, mec, on est toujours en mouvementAin't got time to make excuses, bruh, we steady makin' moves
Et je gère le jeu même quand ils tordent les règlesAnd I run the game even when they bend the rules
Je fais très attention, après ça, je paie mes dettesI pay very close attention, after that, I pay my dues
Et, euh, excuse-moiAnd, uh, excuse me
Puis-je être excusé ?May I be excused?
Parce que j'ai donné tout ce que j'avais, il ne me reste rien à perdre'Cause I gave this shit my all, ain't got nothin' left to lose

Flacko, Flacko, FlackoFlacko, Flacko, Flacko
Flacko, Flacko, FlackoFlacko, Flacko, Flacko
Flacko, Flacko, FlackoFlacko, Flacko, Flacko
Flacko, Flacko, FlackoFlacko, Flacko, Flacko

Escrita por: Jim Jonsin / A$AP Rocky / Finatik / Zac / Hector Delgado / Charles Brown / Genne Red Jr. / Kim Gannon / Walter Kent / Buck Ram / Vulkan the Krusader. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tita. Subtitulado por Clara y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Rocky y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección