Traducción generada automáticamente

Gunz N Butter
A$AP Rocky
Fusils et Beurre
Gunz N Butter
En balançant par les pneus, je laisse un troisième degréSwingin' by the tires leave a third degree
Et j'ai entendu dire qu'il y a des mecs qui veulent me buterAnd I heard there's bouncin' niggas hatin' wanna murder me
Ils vont devoir me conduire directement chez Satan car je bénis çaThey gon' have to take me straight to Satan cause' I'm blessin' this
Je me sens stressé, je ne ressens aucun stressI fell distressed I feel no stress
J'ai construit cette confianceI built this trust
Ils vont tous me tuerThey all gon' murder me
HerculeHercules
Maman m'a prévenu, papa était sur moiMama warned me pop was on me
Acide, petit (ferme ta putain de gueule)Acid shorty (shut the fuck up)
Je ramassais du fric avant, quand j'avais quatorze ans, le Glock était à quaranteGet get gettin' guap before when I was fourteen Glock was forty
Fais gaffe à ta mâchoire pour avoir comploté contre moiBounce your jaw for plottin' on me
Bolognaise chaude avecHot bolognese grits with
Des problèmes qui me tombent dessusProblems copper hoppin' on me
Du fric du gouvernement (qu'est-ce que ça veut dire ?)Cheese from government-ment (what that mean?)
Prada sur moi, des flingues sur moi, des crocs sur les kicks de Maury (tu parles)Prada on me choppers on me crock on Maury kicks kicks (word)
Dieu était pour moi, les cadenas étaient sur moiGod was for me locks was on me
J'ai explosé depuis ce jour-là (ok ok)Blew up ever since then (okay okay)
J'ai grandi depuis ce jour-làGrew up ever since then
J'ai merdé depuis ce jour-làScrewed up ever since then
Je fais des trucs depuis ce jour-làDo-ups up ever since then
(Tue-les Flacko)(Kill 'em Flacko)
Non, grand frèreNah big homie
Lâche un diamantDrop a diamond
Du fric dans la poche, mon pote (du fric dans la poche)Money outta pocket homie (money outta pocket)
Tous ces mecs dans la poche, mon poteAll these niggas pockets homie
Le flingue les laisse vivreChopper let 'em live
J'avais seulement six ans quand je suis entré dans leI was only six when I crept up in the
Crip, j'ai trouvé ça dégueulasse ce que j'ai fait (Oh !)Crip found it sick what I did what I did (Oh!)
Charge-le, mon poteCock it homie
Maintenant c'est dans ma poche, mon poteNow its in my pocket homie
R-Rocke-le, mon poteR-Rock it homie
J'ose te défier, essaie-moi, mon poteDare you nigga t-try try me homie
Pour l'amour de la diffusionFor the love of spread
Je vais beurrer le painI'ma butter bread
Mec, je devrais probablement être mortMan I prolly should be dead
C'était à cause de ce que j'ai dit ?Was it 'cause of what I said?
Qu'est-ce que jeWhat I
Thezy, FN, Ruger, dracoThezy, , FN, Ruger, draco
Euros, livres et dollars, pesosEuros, pounds and dollars, peso
Argent, meufs et pouvoir, dracoMoney, hoes and power, draco
Je tirais, je faisais le shotgun, dracoI was riflin', shotgunnin', draco
Maintenant, un mec peut pas voir que j'ai pas de temps pour les jeuxNow can't a nigga see I ain't got no time for games
Je suis sur ce Hennessy et je suis rapide à tirer ce trucI'm on this Hennessey and I'm quick to shoot dat thang
Mais merde, un de mes jeunes va prendre la chargeBut fuck that one of my young niggas 'ill take tha charge
Je fais du fric, putain, je regarde derrière les barreauxI'm stackin' loot muthafuck lookin' behind some bars
Rocky RockyRocky Rocky
Attends une seconde, frèreHold on one second bro
Ha Rocky, c'est Hector, frèreHa Rocky, it's Hector bro
Rocky, c'est Hector, frèreRocky this is Hector bro
On doit attendre une seconde, frèreWe gotta hold on one second bro
Il y a un problème iciThere's an issue goin' on back here
Rambo était un cathyRambo was a cathy
Et maman était chrétienneAnd mama was a christian
Mon papa est devenu musulman quand ilMy papa turned to muslim when he
A passé du temps en prison (sans blague)Spent some time in prison (no cappin')
Pas de témoins de Jéhovah mais je viens d'un milieu un peu différentNo Jehova's witnesses but I'm from kinda different
Ils laissent pas de témoins donc les gens s'occupent de leurs affairesThey don't leave no witnesses so folks just mind they business
Ces jours-ci, je pratique tout le bon de toutes les religionsThese days I just practice all the good from all religion
Alors invoque le cinquième amendement ou tu vas être la victimeSo plead the fifth amendment or you're gonna be the victim
Alors dégage de mon YKKSo get up off my YKK
Le président est un connard (Dégage)The president a a-hole (Fuck off)
Je prie pour un JFKPrayin' for a JFK
Tout ce qu'on a eu, c'est le KKKAll we got was KKK
AKA AK que tu vises, pas de Target mais de WalmartAKA AK that you target not from Target but from Walmart
Alors c'est okThen it's a-ok
Merde ces gars, pas de KY avec ce SK, laisse-les DOAFuck them boys no KY with this SK leave them DOA
AR dans l'ER, c'est l'état d'esprit de chaque étatAR in the ER its the state of mind of every state
Dis ta grâce, tu ferais mieux de prierSay your grace you better pray
Des fusils avec du beurreGuns with the butter
Des fusils pour mon frèreGuns for my brother
Venu du caniveauCame from the gutter
Cocaïne dans les fessesCocaine in the buttocks
Sors un cutterRaise a box cutter
Joue sur le guzzlerPlay on the guzzler
Peins dans le HummerPaint in the hummer
Skate avec ta mèreSkate wit' your mother
Le fait est queThe fact of the matter
Elle fait péter le fizzayShe blow out the fizzay
Je vais peut-être garder un peu de heezayMight keep me some heezay
Alors je prends du culSo I'm gettin' pussy
Le fait est queThe fact of the matter
Elle fait péter le fizzayShe blow out the fizzay
Je vais peut-être garder un peu de heezayMight keep me some heezay
Alors je prends du culSo I'm gettin' pussy
Le fait est queThe fact of the matter
Elle fait péter le fizzayShe blow out the fizzay
Je vais peut-être garder un peu de heezayMight keep me some heezay
Alors je prends du culSo I'm gettin' pussy
C'est quoi vraiment le beurre ?What's really butter?
Le flingue ou le putter ?The gun or the putter?
Tu m'entends ?You hear me?
Tu comprends ce que je dis ?You understand what I'm sayin'?
C'est quoi vraiment le beurre ?What's really butter?
C'est quoi vraiment le beurre ?What's really butter?
C'est quoi vraiment le beurre ?What's really butter?
Les fusils obtiennent ce beurre toute la journéeGuns get that butter all day




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Rocky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: