Traducción generada automáticamente

Sandman
A$AP Rocky
Sandman
Sandman
Uh (Côté Est), ouais (Ouais, Côté Est)Uh (Eastside), yeah (Yeah, Eastside)
Bienvenue de retour, tu nous as manquéWelcome back, we've been missin' you
C'est ce qu'ils attendaientThis what they been waiting for
Cours intensif (Repose en paix, uh, Eastside Steevie)Crash course (Rest in peace, uh, Eastside Steevie)
Mon esprit comme George Lucas, je pense comme Stanley KubrickMy mind like George Lucas, I think like Stanley Kubrick
Maison pleine d'eucalyptus, ce gars c'est du mucusHouse full of eucalyptus, that boy straight mucus
Alors, allons droit au but, ma chaîne est énormeSo, let's get straight to it, my chain is this humongous
Bling permanent, ma dent, ouais, je suis un humain bizarrePermanent bling my tooth is, yeah, I'm a strange human
Cette collection de bijoux de fou, ça prendra une semaine pour la shooterThis insane jewelry collection, it'll take a week to shoot it
Enregistrer un album avec Mercedes, laisse GQ l'égaliserRecord an album with Mercedes, let GQ EQ it
Je pense que je suis Frank Lucas, le slang où va ma chérieI think I'm Frank Lucas, slang where my boo thing school is
Un élève modèle, mec, le cerveau est débileA straight A-student, boy, the brain stupid
Laisse tout ça derrière maintenant, les murs parlent maintenantLeave it all in the past now, walls talkin' back now
Dos au mur, avec ton mur derrièreBack to the wall, with your wall to the back
Ne recule pas, relève-toiDon't back down, buck up
Dis-leur comment ta mère t'a pas élevé comme une tapetteTell 'em how the fuck your mama ain't raise no bitch
Gants sur le tableau de bord, masque sur le lat' maintenantGloves on the dashboard, mask on the lat' now
MAC sur les genouxMAC on the lap
Sur la hanche pendant que les lumières rouges et bleues en arrière-planOn the hip while the red-blue lights in the background
Les flics veulent fouiller, prie juste pour que le chargeur ne (Clique, clique)Cops wanna pat down, just pray the clip don't (Click, click)
Merci beaucoup comme au Moulin RougeMerci beaucoup just like Moulin Rouge
Et je sais que je peux, peux, et mon esprit se tient, se tientAnd I know I can, can, and my spirit stand, stands
Je dis : Voulez-vous coucher pour l'éternité ?I say: Voulez-vous coucher for eternity?
Allons rencontrer le sandman, laissons nos esprits danser, danserLet's go meet the sandman, let our spirits dance, dance
Uh, sur l'autoroute vers l'Enfer, avec des bijoux en forme de smileyUh, on the skyway to Hell, with smiley face jewels
Parce que je suis un boss, je fais les choix, tu passes les appels'Cause I'm a boss, I call the shots, you make the calls
Parce que si je prends une défaite, alors ils vont perdre aussi'Cause if I take a L, then they gon' take a loss
Si je suis en route vers l'Enfer, alors je vais vous emmener tousIf I'm on my way to Hell, then I'ma take you all
Fille, je ne suis pas censé être encore iciGirl, I'm not supposed to be here still
Les carrières de rap durent trois ans encorerap careers last three years still
Je suis un G ici, c'est OG fois troisI'm a G here, that's OG times three
Triple OG, ça montre juste que je vais être encore iciTriple OG, still just shows I'ma be here still
À 30 ans, j'ai des meufs sur moi et les filles encore, qu'elles soient encore iciAt 3-0, got bitches on me and the females still, let 'em be here still
À vingt-six, mon pote a fait une overdose de lean, codéine et pilulesAt twenty-six, my nigga OD off of lean, codeine and pills
Il sera encore iciHe'll be here still
Merci beaucoup comme au Moulin RougeMerci beaucoup just like Moulin Rouge
Et je sais que je peux, peux, et mon esprit se tient, se tientAnd I know I can, can, and my spirit stand, stands
Je dis : Voulez-vous coucher pour l'éternité ?I say: Voulez-vous coucher for eternity?
Allons rencontrer le sandman, laissons nos esprits danser, danserLet's go meet the sandman, let our spirits dance, dance
Repose en paix Yams, j'ai perdu des amisRest in peace to Yams, I done lost some friends
Jusqu'à ce qu'on se revoie, on va danser pour toujours (Dors)Until we meet again, we gon' forever dance (Sleep)
Voulez-vous coucher pour l'éternité ?Voulez-vous coucher for eternity?
Allons rencontrer le sandman, laissons nos esprits danser, danserLet's go meet the sandman, let our spirits dance, dance
Uh, ouais, ouais (Je suis juste)Uh, yeah, yeah (I'm just)
Uh, ouais, ouais (Je suis juste)Uh, yeah, yeah (I'm just)
Uh, ouais, ouais (Je suis juste)Uh, yeah, yeah (I'm just)
Uh, ouais, ouais (Je suis juste)Uh, yeah, yeah (I'm just)
Merci beaucoup comme au Moulin RougeMerci beaucoup just like Moulin Rouge
Et je sais que je peux, peux, et mon esprit se tient, se tientAnd I know I can, can, and my spirit stand, stands
Je dis : Voulez-vous coucher pour l'éternité ?I say: Voulez-vous coucher for eternity?
Allons rencontrer le sandman, laissons nos esprits danser, danserLet's go meet the sandman, let our spirits dance, dance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Rocky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: