Traducción generada automáticamente

STOP SNITCHING (feat. BossMan Dlow)
A$AP Rocky
DEJA DE CHISMEAR (feat. BossMan Dlow)
STOP SNITCHING (feat. BossMan Dlow)
Chico, así es como viven los ricos, todo cuesta demasiadoBoy, this how rich niggas livin', everything cost too much
Chico, así es como viven los ricos, todo cuesta demasiadoBoy, this how rich niggas livin', everything cost too much
Benz descapotable con todos mis collaresDrop-top Benz with all my pendants
Dedo medio arriba, nunca apuntando con mi índiceMiddle finger up, never pointin' with my index
A punto de comprar una camiseta de señal de alto para parar el chisme'Bout to buy a stop sign shirt to stop the snitchin'
No voy a soltar ni un centavo, cumpliré mi tiempo, manteniéndome en lo mío (uh, sí, chico), uhWon't drop a dime, do my time, standin' on the business (uh, yeah, boy), uh
Todo cuesta demasiado (cuesta)Everything cost too much (it cost)
Mis compas, jugamos demasiado (jugamos)My niggas, we ball too much (we ball)
Estos vecinos, vieron demasiado (vieron)These neighbors, they saw too much (they saw)
Dejen de chismear, llaman demasiado (están llamando)Quit snitchin', they call too much (they callin')
Mira, estas chicas, hablan demasiado como tal y tal (uh-huh)Look, these bitches, they talk too much like such-and-such (uh-huh)
Los verdaderos, se mantienen en contacto (uh-huh)Real niggas, they keep in touch (uh-huh)
El chico pequeño cree que no puede ser tocado (uh-uh)Lil nigga think he can't be touched (uh-uh)
El homie de la cuadraLil homie from around the way
Lo encerraron como el otro día (así es)Got locked up like the other day (right)
Tipo callado, casi vendió su vidaQuiet type, almost sold his life
De repente, tiene algo que decirAll a sudden got somethin' to say
Cayó en un caso y hizo un trato con SatanásCaught a case and did a deal with Satan
Lo extorsionaron, estaba dando pagosGot extorted, he was givin' payments
Ahora está en la oficina dando declaraciones (shh)Now he in the office givin' statements (shh)
Además, algunas personas lo tienen en la grabación (ooh)Plus some people got him on the tape (ooh)
Hizo algo, luego habló (chico)Did some shit, then he told (boy)
Hizo un tiempo, ahora es adulto (chico)Did a bid, now he grown (boy)
Regresó a casa, es un clon (chico)Came home, he a clone (boy)
Ahora su vida, ni idea tengo (chico)Now his life, I don't even know (boy)
Sin visitas, sin llamadas (chico)Not a visit, not a call (boy)
Los federales escucharon todo el tiempo (chico)The feds were listenin' all along (boy)
Autochismeando en una canción (chico)Self-snitchin' on a song (boy)
Estaban escuchando su teléfono (¿qué?)They was tappin' on his phone (what?)
Estos días, estos chicos vienen de otra escuelaThese days, these niggas from a different school
Estos días, estos jóvenes hacen que chismear sea coolThese days, these young niggas make snitchin' cool
Los jóvenes juegan con reglas diferentes, mira, uhYoungins play by different rules, look, uh
Soy de donde los chicos hablan y se ponen físicosI'm from where niggas talk and get physical
Los chicos disparan y se ponen críticosNiggas shoot and get critical
Cuando mueren, se vuelve bíblicoWhen niggas die, it get biblical
YGs a OGs, manténganse alejados de las entrevistasYGs to OGs, stay the fuck up off the interviews
Estabas en Say Cheese, hablando como en un cuarto de interrogatorioYou was just on Say Cheese, talkin' like interrogation room
RICOs para todo el equipo (sí), estabas levantando las grandes B'sRICOs for the whole team (yeah), you was throwin' up the big B's
Tu compañero hace las grandes C's, ahora estás cumpliendo quinceYour partner do the big C's, now you servin' fifteen
Jeans Gucci con piedrasGucci jeans with the stones
Como el viejo Jim Jones (uh)Like the old Jim Jones (uh)
Ya hice a Rick, hice a Chrome (sí)Been did Rick, did Chrome (yeah)
Éramos tan delgados en ese entonces, solo piel y huesos (uh)We was so thin back then, just skin and bones (uh)
Mira cuánto hemos crecido (sí)Look how much we grown (yeah)
Hemos pasado por todo (todo)We done been through it all (all)
Desde el inicio hasta el final, vamos (ooh-wee)To the end from the start, let's go (oohwee)
Estos chicos hablan demasiadoThese niggas talkin' too much
Él empieza a contar cuando mi gente vende, ahora tenemos que movernos en la camioneta (uh-huh)He get to tellin' when my people sellin', now we gotta slide in the truck (uh-huh)
Él tiene el paquete, está saltando, está brackeando, los adictos lo están comprando (ok)He got the package, it's jumpin', it's brackin', the junkies is buyin' it up (okay)
Los clientes se alinean, estamos fumando 'za en el esmoquin (oohwee)Customers linin' it up, we blowin' 'za in the tux' (oohwee)
Tu papá de la bebé se sienta cuando orina, la mayoría de estos raperos son unos cobardesYour baby daddy sit down when he piss, most of these rappers is bitch-made
Todo en Harlem, chica colombiana, bajo su lengua, una gran navajaAll up in Harlem, Colombian bitch, under her tongue, a big blade
¿Cómo puedes chismear sobre tu hermano cuando esa era la persona que mantenía tu renta pagada?How could you snitch on your brother when that was the person that's keepin' your rent paid?
Cadillac de limonada, gran laid, compré el V el miércolesLemonade Cadillac, big laid, I bought the V on Wednesday
Rrr, demasiados caballos aquíRrr, too many horses in here
Durmiendo con mujeres de Texas a Londres, hay demasiadas opciones aquíSleepin' with women from Texas to London, it's too many choices in here
Ella tiene dos millones por dejar a su esposo, tengo un divorcio en mi oído (mi oído)She got two million for leavin' her husband, I got a divorce in my ear (my ear)
Ayer, me quedé dormido en el 'Rari, mi chica tiene un Porsche en la parte trasera, de verdadJust yesterday, feel asleep in the 'Rari, my bitch got a Porsche in the rear, for real
El amigo es un suavizante (¿qué?)Buddy a fabric, a softener (what?)
Los chicos le mienten a su mamá y papá, pero van y le dicen la verdad a un oficialNiggas'll lie to they mama and daddy, but go tell the truth to an officer
No te sorprendas cuando estés tosiendoDon't be surprised when you coughin' up
Dale la vuelta al splatt, luego nos deshacemos de élFlip on the splatt, then we offin' him
Intentó mudarse del país, ni siquiera creo que les gusten las ratas en YuskaviaHe tried to move out the country, I don't even think they like rats in Yuskavia
Mantente alejado de las calles porque hay mafiasStay away from the streets 'cause it's mafias
Benz descapotable con todos mis collaresDrop-top Benz with all my pendants
Dedo medio arriba, nunca apuntando con mi índiceMiddle finger up, never pointin' with my index
A punto de comprar una camiseta de señal de alto para parar el chisme'Bout to buy a stop sign shirt to stop the snitchin'
No voy a soltar ni un centavo, cumpliré mi tiempo, manteniéndome en lo mío (uh, sí, chico), uhWon't drop a dime, do my time, standin' on the business (uh, yeah, boy), uh
Jeans Gucci con piedrasGucci jeans with the stones
Como el viejo Jim Jones (uh)Like the old Jim Jones (uh)
Ya hice a Rick, hice a Chrome (sí)Been did Rick, did Chrome (yeah)
Éramos tan delgados en ese entonces, solo piel y huesos (uh)We was so thin back then, just skin and bones (uh)
Mira cuánto hemos crecido (sí)Look how much we grown (yeah)
Hemos pasado por todo (todo)We done been through it all (all)
Desde el inicio hasta el final, vamosTo the end from the start, let's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A$AP Rocky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: