Traducción generada automáticamente
Wassup
A$AP Rocky
¿Qué pasa
Wassup
Casino de Almejas, lo antes posible (Wassup)
Clams Casino, ASAP (Wassup)
Mírame en el capó los gangstas diciendo wassup (Wassup)
See me in the hood the gangstas saying wassup (Wassup)
Una vez más, bebiendo 'eine, mezclado con jugo y ginebra
Back once again, sipping 'eine, mixed with juice and gin
Perras en, pareja de amigas de la señora Countin Benjamins
Bitches in, couple lady friends countin Benjamins
Spinners giran, en los 20 gemelos que Mercedes-Benz
Spinners spin, on the 20-twins that Mercedes-Benz
Dividendos hicieron un cambio de planes así que todo depende
Dividends made a change of plans well that all depends
Gita mis condicional y fumo ese OG
Shout-out my parolees and I smoke that OG
Kush mothafuck a la policía, todos mis negros rockean dientes de oro
Kush mothafuck the police, all my niggas rock gold teeth
Así que Hood y nosotros tan callejeros, bebiendo esa codeína
So hood and we so street, sipping on that codeine
Nos apresuramos duro sin dormir, tu perra suelta eso no es correa
We hustle hard no sleep, your bitch loose that's no leash
No hablo de dinero, no hablo de autos
I ain't talking 'bout no money, I ain't talking 'bout no cars
Hablar de que no hay diamantes porque esa porquería es una fachada
Talking 'bout no diamonds cause that shit is a façade
Los tiempos son muy duros, me follé a un par de tías
Times is really hard, I fucked a couple broads
Fumé un poco de púrpura fuera de los frascos, déjame decirte quiénes somos
Smoked some purple out the jars, let me tell you who we are
Soy esa linda mothafucka, Harlem es lo que estoy reptando
I be that pretty mothafucka, Harlem's what I'm repping
Diles que dejen de quejarse, lo haremos en un segundo
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Bastante mothafucka, Harlem es lo que estoy reptando
Pretty mothafucka, Harlem's what I'm repping
Diles que dejen de quejarse. Lo lograremos en un segundo
Tell 'em quit the bitching we gon' make it in a second
Mírame en el capó los gangstas diciendo wassup (Wassup)
See me in the hood the gangstas saying wassup (Wassup)
Un negro bonito en una porquería de la que nunca oíste hablar
Pretty nigga in some shit you never hear of
Lo único más grande que mi ego es mi espejo
Only thing bigger than my ego is my mirror
Sí, la ropa se vuelve más rara
Yeah, clothes getting weirder
El dinero se hace más largo, negro bonito se prende el pelo
Money get longer, pretty nigga pin your hair up
El nervio de este tipo
The nerve of this dude
Pero soy genial como un fan, 40 onzas llenas de cerveza
But I'm cool as a fan, 40 ounce full of brew
Soy esa linda mothafucka, Harlem es lo que estoy reptando
I be that pretty mothafucka, Harlem's what I'm repping
Diles que dejen de quejarse, lo haremos en un segundo
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Bastante mothafucka, Harlem es lo que estoy reptando
Pretty mothafucka, Harlem's what I'm repping
Diles que dejen de quejarse. Lo lograremos en un segundo
Tell 'em quit the bitching we gon' make it in a second
Mírame en el capó los gangstas diciendo wassup (Wassup)
See me in the hood the gangstas saying wassup (Wassup)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Rocky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: