Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.692

Eu e você

Asas Livres

Letra

Tú y yo

Eu e você

Mejor no decir nada mientras piensasMelhor não dizer nada enquanto pensa
en qué vas a hacer con tu vidano que vai fazer da vida
puede ser que tomespode ser que você pegue
un camino sin salidaum caminho sem saída
y no tengas otra opción más que volver a mí,e não tenha outro geito a não ser voltar pra mim,
y afuera la lluvia mojará tu rostro,e lá fora chuva vai molhar seu rosto,
despeinará tu cabello,desmanchar os seus cabelos,
la madrugada con viento frío,madrugada vento frio,
será otra pesadillavai ser outro pesadelo
cuando te mires y te encuentres sin mí.quando você se olhar e se encontrar sem mim.
Si nos mantenemos lejos uno del otroSe a gente fica longe um do outro
la añoranza surgirá tantovai pintar tanta saudade
como cuando se apaga la luzfeito quando apaga a luz
y la oscuridad de la ciudade o escuro da cidade
nos hace tropezarfaz a gente tropeçar
con las piedras en las calles,nas pedras que estão pelas ruas,
por eso, detente y piensa, tómate un tiempopor isso, pare e pense dá um tempo
acomódate aquí conmigose ageite aqui comigo
no camines contra el vientonão caminhe contra o vento
para no correr peligropara não correr perigo
si este dolor me duelese essa dor doer em mim
la mitad es tuya.a metade é sua.
Tú y yo por ahí otra vezEu e você por aí outra vez
Tú y yo, nuestro amor,Eu e você, nosso amor,
no te dejaré ir de mí,não vou deixar você sair de mim,
no te dejaré ir así de mi vidanão vou deixar você sair assim da minha vida
Mejor no decir nada mientras piensasMelhor não dizer nada enquanto pensa
en qué vas a hacer con tu vidano que vai fazer da vida
puede ser que tomespode ser que você pegue
un camino sin salidaum caminho sem saída
y no tengas otra opción más que volver a mí,e não tenha outro geito a não ser voltar pra mim,
y afuera la lluvia mojará tu rostro,e lá fora chuva vai molhar seu rosto,
despeinará tu cabello,desmanchar os seus cabelos,
la madrugada con viento frío,madrugada vento frio,
será otra pesadillavai ser outro pesadelo
cuando te mires y te encuentres sin mí.quando você se olhar e se encontrar sem mim.
Si nos mantenemos lejos uno del otroSe a gente fica longe um do outro
la añoranza surgirá tantovai pintar tanta saudade
como cuando se apaga la luzfeito quando apaga a luz
y la oscuridad de la ciudade o escuro da cidade
nos hace tropezarfaz a gente tropeçar
con las piedras en las calles,nas pedras que estão pelas ruas,
por eso, detente y piensa, tómate un tiempopor isso, pare e pense dá um tempo
acomódate aquí conmigose ageite aqui comigo
no camines contra el vientonão caminhe contra o vento
para no correr peligropara não correr perigo
si este dolor me duelese essa dor doer em mim
la mitad es tuya.a metade é sua.
Tú y yo por ahí otra vezEu e você por aí outra vez
Tú y yo, nuestro amor,Eu e você, nosso amor,
no te dejaré ir de mí,não vou deixar você sair de mim,
no te dejaré ir así de mi vida.não vou deixar você sair assim da minha vida.
Tú y yo por ahí otra vezEu e você por aí outra vez
Tú y yo, nuestro amor,Eu e você, nosso amor,
no te dejaré ir de mí,não vou deixar você sair de mim,
no te dejaré ir así de mi vida.não vou deixar você sair assim da minha vida.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asas Livres y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección