Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hibari
ASCA
Hibari
だいじなものをいつもわたしはまちがえるのdaiji na mono wo itsumo watashi wa machigaeru no
ほほえみにみななにかをかくしてるhohoemi ni mina nanika wo kakushiteru
もうだれもしらないやくそくがひとつmou daremo shiranai yakusoku gahitotsu
ものがたりのはじまりとおわりをつないでたmonogatari no hajimari to owari wo tsunaideta
よびあっているようなひばりのこえだけとおくyobiatteiru you na hibari no koe dake tooku
くものむこうへそうげんにやさしいかげをのこしてkumo no mukou e sougen ni yasashii kage wo nokoshite
ねえほんとうはいつだってひかりのなかにいたよねnee hontou wa itsudatte hikari no naka ni ita yo ne
あいのかたちをみつけにゆくのai no katachi wo mitsuke ni yuku no
はねをやすめることをひばりはしらないのhane wo yasumeru koto wo hibari wa shiranai no
ひたむきなかぜをえらんでてんたかくhitamuki na kaze wo erande ten takaku
たいようのもとへとかけあがるようだとtaiyou no moto e to kakeagaru you da to
こどもたちがゆびさしたひかりのみちしるべそらへkodomo tachi ga yubi sashita hikari no michishirube sora e
なつかしくあどけないかなしみをすててゆこうnatsukashiku adokenai kanashimi wo sutete yukou
ひとすじそらへまいあがるつばさにこころをのせてhitosuji sora e maiagaru tsubasa ni kokoro wo nosete
ねえほんとうはいつだってひとりはさびしいからねnee hontou wa itsudatte hitori wa sabishii kara ne
だいじなものはひとつじゃないのdaiji na mono wa hitotsu janai no
よびあっているようなひばりのこえだけとおくyobiatteiru you na hibari no koe dake tooku
くものむこうへそうげんにやさしいかげをのこしてkumo no mukou e sougen ni yasashii kage wo nokoshite
ねえほんとうはいつだってひかりのなかにいたよねnee hontou wa itsudatte hikari no naka ni ita yo ne
ただみつきたいこころがあるのtadamitsukitai kokoroga aru no
あいのかたちをみつけにゆくのai no katachi wo mitsuke ni yuku wo
Skylark
I always get the important things wrong
Hiding something behind a smile
No one knows the one promise
Connecting the beginning and end of the story
Only the distant voice of a skylark seems to be calling
Leaving a gentle shadow beyond the clouds
Hey, you were always in the light, right?
Going to find the shape of love
The skylark doesn't know how to rest its wings
Choosing the earnest wind, soaring high
Seems to soar towards the sun
Children pointing their fingers, guiding the way to the light in the sky
Let's let go of the nostalgic, innocent sadness
Putting our hearts on the wings soaring up to the sky
Hey, because we're always lonely at times
Important things are not just one
Only the distant voice of a skylark seems to be calling
Leaving a gentle shadow beyond the clouds
Hey, you were always in the light, right?
Just have a heart that wants to find the shape of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASCA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: