Transliteración y traducción generadas automáticamente

Saiteina Asa To Nazuketa No Wa
ASCA
Una Mañana Especial y Frágil
Saiteina Asa To Nazuketa No Wa
Lloré sinceramente
ほんきでないた
honki de naita
Hoy es el comienzo
きょうこそがはじまり
kyou koso ga hajimari
Sin poder sonreír como todos
みんなとおなじえがおつくれずに
minna to onaji egao tsukurezu ni
Eliminé la vergüenza de las fotos de aquel entonces
しゃしんのはじきりすてたあのころ
shashin no haji kirisuteta ano koro
Quería cambiar, no podía cambiar
かわりたくてかわらなくて
kawaritakute kawarenakute
Quería aceptar, pero no podía ser aceptado
みとめたくてでもみとめられずに
mitometakute demo mitomerarezu ni
Fingiendo no darme cuenta de los sueños que brotaban
うずきだしたゆめにきづかないふりして
uzukidashita yume ni kidzukanai furi shite
Lo peor de las mañanas y lo frágil que es
さいていなあさとなづけたのは
saitei na asa to nadzuketa no wa
Demasiado deslumbrante, demasiado asustado para acercarme
まぶしすぎるひがこわくてにげたくて
mabushi sugiru hi ga kowakute nigetakute
En realidad, quería empezar a correr
ほんとうははしりだしたかった
hontou wa hashiridashitakatta
Mi corazón anhela el mañana
こころがもとめるままあしたへ
kokoro ga motomeru mama ashita he
Lloré sinceramente
ほんきでないた
honki de naita
Hoy es el comienzo
きょうこそがはじまり
kyou koso ga hajimari
Cada vez que me hablan con una voz amable
やさしいこえかけられるたびに
yasashii koe kakerareru tabi ni
Me alejo, diciendo que esa parte de mí es desagradable
とおざけてしまうそういうじぶんがにくい
toozakete shimau sou iu jibun ga nikui
Herir y ser herido
きずつくこときずつけること
kizutsuku koto kizutsukeru koto
Si desde el principio hubiera acumulado todo
さいしょからぜんぶつみとってしまえばと
saisho kara zenbu tsumitotte shimaeba to
Los sentimientos que deberían haber nacido
うまれくるはずだったかんじょうたち
umare kuru hazu datta kanjou-tachi
Se habrían ahogado
ほうむった
houmutta
A pesar de encontrarme con la peor mañana
さいていなあさとなづけたのに
saitei na asa to nadzuketa no ni
El día demasiado brillante solo sonríe
まぶしすぎるひはほほえむばかりで
mabushi sugiru hi wa hohoemu bakari de
En realidad, quería ser honesto
ほんとうはすなおになりたかった
hontou wa sunao ni naritakatta
Mi corazón anhela el calor
こころがもとめるぬくもりだいて
kokoro ga motomeru nukumori daite
Soy la única
わたしだけが
watashi dake ga
Porque soy quien vive
わたしをいきるんだから
watashi wo ikiru'n dakara
Puedo escuchar mi respiración
こきゅうがきこえる
kokyuu ga kikoeru
El silencioso viento
しずかなかぜが
shizuka na kaze ga
Aceptó la noche solitaria
こどくなよるをうけとめた
kodoku na yoru wo uketometa
Ya no puedo apartar la mirada
もうめをそむけない
mou me wo somukenai
Lo peor de las mañanas y lo frágil que es
さいていなあさとなづけたのは
saitei na asa to nadzuketa no wa
Demasiado deslumbrante, demasiado asustado para acercarme
まぶしすぎるひがこわくてにげたくて
mabushi sugiru hi ga kowakute nigetakute
El mejor momento no está aquí
さいこうのしゅんかんはここにはない
saikou no shunkan wa koko ni wa nai
En el mundo que he cerrado con llave en mi corazón
こころとざしたままのせかいには
kokoro tozashita mama no sekai ni wa
Lloré sinceramente
ほんきでないた
honki de naita
Hoy es el comienzo
きょうのひがはじまり
kyou no hi ga hajimari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASCA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: