Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 156

Tadaima

ASCA

Letra

Ya llegué a casa

Tadaima

El aroma de las flores que cubre este lugar
はなをかすめるこうのかおり
hana wo kasumeru kou no kahori

Una silueta cambiante
うつりげなしるえっと
utsuri ge na shiruetto

El tiempo que no se detiene en el camino de siempre
いつものほわばとまらないじかん
itsumo no hohaba tomaranai jikan

Ese momento que no se desvanece
いろあせないそのせつなを
iroasenai sono setsuna wo

Las líneas que escuchaba
ききあきてたせりふたちが
kikiakiteta serifu-tachi ga

Se desvanecen en el centro
まんなかにしみわたってゆく
mannaka ni shimiwatatte yuku

Las cosas que no cambian están cambiando
かわらないものかわってくこと
kawaranai mono kawatteku koto

Para no perder ese brillo
そのかがやきをみのがさぬように
sono kagayaki wo minogasanu you ni

Manos temblorosas, pestañas mojadas
しわくちゃなてをせっかいなまつげ
shiwakucha na te o-sekkai na matsuge

Días de un amor irremplazable
かけがえのないあいの日々よ
kakegae no nai ai no hibi yo

Las líneas que solía decir
いいあきてたせりふたちが
iiakiteta serifu-tachi ga

Ahora salen del corazón
こころからいえるようになったよ
kokoro kara ieru you ni natta yo

Las cosas que no cambian están cambiando
かわらないものかわってくこと
kawaranai mono kawatteku koto

Para no perder ese brillo
そのかがやきをみのがさぬように
sono kagayaki wo minogasanu you ni

Manos temblorosas, pestañas mojadas
しわくちゃなてをせっかいなまつげ
shiwakucha na te o-sekkai na matsuge

Días de un amor irremplazable
かけがえのないあいの日々よ
kakegae no nai ai no hibi yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ASCA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección