Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

Trauma (feat. PA Sports & Fard)

Asche

Letra

Significado

Trauma (feat. PA Sports & Fard)

Trauma (feat. PA Sports & Fard)

And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the traumaIch lebe mit dem Trauma

And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)

Yo, still wearing a windbreaker with a Nike emblemYo, noch immer Windbreaker mit Nike-Emblem
Between hooligans and cops, who are turning their stripesZwischen Hooligans und Bull'n, die ihre Streifen dreh'n
Dreams burst here as if they were on shark teethTräume platzen hier, als liegen sie auf Haifischzähn'n
Today I can understand PA, why he said: Life is PainHeut kann ich PA versteh'n, warum er sagte: Life is Pain
Mama, you shaped Amir into a manMama, du hast aus Amir einen Mann geformt
Even during chemotherapy, you held me in your armsSelbst in Chemotherapie hast du mich in den Arm genomm'n
A thousand other worriesTausend andre Sorgen
But you were there for me when no one believed I would ever perform like Michael JordanDoch du warst da für mich, als keiner glaubte, ich werd' jemals highperform'n wie Michael Jordan
Yo, I represent to the fullestYo, ich represent' to the fullest
From a hundred friends, one American Bully emergedAus hundert Freunden wurd ein einziger American Bully
What should I do but fight daily to mend the soul?Was soll ich tun, als täglich fighten, um die Seele zu flicken?
Because even the woman who loved you stabs you in the back (Stabs you in the back)Denn selbst die Frau, die dich geliebt hat, rammt dir 'n Messer in' Rücken (Messer in' Rücken)
It's okay, I'll do it like when I was sixteenSchon okay, ich mach' es so, wie als ich sechzehn war
I write a sixteen and only think afterwardsIch schreib' ein'n Sechzehner und denke erst danach
Lose control and say: I'll never do it againRaste aus und sag': Ich mach's nie mehr
The reason why I probably will never grow up (-grow up)Der Grund, warum ich wohl niemals erwachsen werd' (-wachsen werd')

And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)
And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)

Teach me about life (Yeah)Bring mir das Leben bei (Yeah)
It seems to me that we only have a little time left (Aha)Kommt mir so vor, als hätten wir nur noch ein wenig Zeit (Aha)
Because someday our soul wants to go homeDenn irgendwann will unsre Seele heim
To the place we come from, it's called eternityAn den Ort, von dem wir komm'n, man nennt ihn Ewigkeit
Only then will you know what aesthetics means (Okay)Erst dann wirst du wissen, was Ästhetik heißt (Okay)
Are you ready for that? A tiny mistake is enoughBist du zu dem bereit? Ein klitzekleiner Fehler reicht
Feather-light, and this life passes by on the wayFederleicht, und dieses Leben geht unterwegs vorbei
I dream of sunbeams, I dream of rainfallsIch träum' von Sonn'nstrahl'n, ich träum' vom Regenfall
We die intensely, but only live on the sideWir sterben intensiv, aber leben nur so nebenbei
Love is the strongest energy that heals your woundsLiebe ist die stärkste Energie, die deine Schäden heilt
Reached so many levels of consciousness with LSDHab' so viele Bewusstseinsebenen mit LSD erreicht
Hear my ego laugh, hear my ego cryHör', wie mein Ego lacht, hör', wie mein Ego weint
The solution is right in front of our eyes, but we don't see it (No)Die Lösung liegt vor unsern Augen, doch wir seh'n nichts ein (Nein)
Why must people's character be so shabby?Warum muss der Charakter von Menschen so schäbig sein?
Why do the assholes lock this spirit in a cage? (Why?)Warum sperr'n die Wichser diesen Spirit in ein'n Käfig ein? (Warum?)
No prospect, except for the fog that divides my pathKeinerlei Aussicht, außer den Nebel, der mein'n Weg entzweit
Please let me into Garden of EdenBitte lass mich nur in Garten Eden rein

And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)
And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja, yeah)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja, yeah)

The whole world seems against me, which way do I choose here?Die ganze Welt scheint gegen mich, welchen Weg hier wähle ich?
Heaven or hell? Screw it, I behaveHimmel oder Hölle? Drauf geschissen, ich benehme mich
Disgusting, as if there's no tomorrow for guys like meEkelig, so als ob's für Jungs wie mich kein morgen gibt
Hand on heart, I know you think I don't deserve the PorscheHand aufs Herz, ich weiß, du denkst dir, ich verdien' den Porsche nicht
But screw what you think, I'm fed upDoch drauf geschissen, was du denkst, ich hab' die Schnauze voll
With fame, Gucci, Prada, and also the thousand chicksVon Fame, von Gucci, von Prada und auch den tausend Oll'n
See in the eyes of our parents that they want to go homeSeh' in den Augen unsrer Eltern, dass sie nachhause woll'n
Sad, right? When you have nowhere to call homeTraurig, nicht? Wenn du nirgendswo zuhause bist
Forget the drinking tours, the bitches with dream curvesVergiss die Sauftouren, die Bitches mit den Traumkurven
In the end, you're left with a soul full of scorch marksAm Ende bleibt dir nur 'ne Seele voller Schmauchspuren
I'm alone on a long road, I trust no one hereIch bin allein auf weitem Weg, ich traue keinem hier
My flavor remains the street, you toast with wheat beerMein Flavour bleibt die Straße, ihr stoßt an mit Weizenbier
Give me support, give me strength, I need more of itGib mir Halt, gib mir Kraft, ich brauche mehr davon
We came here with a suitcase full of hopeMit einem Koffer voller Hoffnung sind wir hergekomm'n
I'm always supposed to change, but I'll remain stubborn foreverIch soll mich stets verändern, doch ich bleib' für immer stur
I am and will remain Peter Pan, a little pinky swear (Pinky swear)Ich bin und bleibe Peter Pan, kleiner Fingerschwur (Fingerschwur)

And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)
And no matter how hard I crashUnd egal, wie hart ich aufprall'
I tell the devil: No problemIch sag' dem Teufel: Kein Problem
Because after the sun comes the rainDenn nach Sonne folgt der Regen
And I go back to the beginningUnd ich geh' zurück zum Anfang
I live with the trauma (Ey-ja, ey-ja)Ich lebe mit dem Trauma (Ey-ja, ey-ja)

(I tell the devil: No problem)(Ich sag' dem Teufel: Kein Problem)
(Because after the sun comes the rain)(Denn nach Sonne folgt der Regen)
(And I go back to the beginning)(Und ich geh' zurück zum Anfang)
(I live with the trauma)(Ich lebe mit dem Trauma)
(Oh-oh, oh-oh)(Oh-oh, oh-oh)
(Ey-ja, ey-ja)(Ey-ja, ey-ja)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asche y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección