Traducción generada automáticamente
One And Only
Asemix
Unique et Seul
One And Only
Je pense que je ne te veux plusThink I want you anymore
Alors je vais, donc je ne partirai pas et je veux que tu soisSo I’ll, so I won’t leave and I want you to be
Mon unique, mon seul et unique, donc je ne partirai pasMy one and own, my one and only so, I’ll won’t leave
Et je veux que tu sois, je pense que je ne te veux plus, alors je vaisAnd I want you to be think I want you anymore so I’ll
Alors je ne partirai pas et je veux que tu sois mon uniqueSo I’ll won’t leave and I want you to be my one and own
Mon seul et unique, donc je ne partirai pas, et je veux que tu sois parce queMy one and only so, I’ll won’t leave, and I want you to be cause
J'ai rencontré ce gars et c'est lui qu'il me faut, mais j'ai peur queI met this guy and he's the one for me, but I'm scared that
Je foute tout en l'air et dans mon cœur, je sais qu'ensemble nous seronsI will mess up everything and in my heart, I know together we will be
Parce que je ne peux pas vivre sans lui à mes côtés, je ferai en sorte que ça en vaille la peineCause I can’t live life without him next to me I’ll make it worth your while
Pourquoi tu ne restes pas un moment, on va y aller par essais et erreursWhy don’t you stay a while we'll go by error and trial
Et ensuite marcher dans l'allée, je ferai en sorte que ça en vaille la peineAnd then walk down that aisle I’ll make it worth your while
Pourquoi tu ne restes pas un moment, mon uniqueWhy don’t you stay a while my one and own
Mon seul et unique dans cette allée, dans cette allée, je pense que je ne te veux plusMy one and only down that aisle, down that aisle think I want you anymore
Alors je vais, donc je ne partirai pas et je veux que tu sois mon uniqueSo I’ll, so I won’t leave and I want you to be my one and own
Mon seul et unique, donc je ne partirai pasMy one and only so, I’ll won’t leave
Et je veux que tu sois, je pense que je ne te veux plus, alors je vaisAnd I want you to be think I want you anymore so I’ll
Alors je ne partirai pas et je veux que tu sois mon uniqueSo I’ll won’t leave and I want you to be my one and own
Mon seul et unique, donc je ne partirai pasMy one and only so, I’ll won’t leave
Et je veux que tu sois, je ferai en sorte que ça en vaille la peineAnd I want you to be I’ll make it worth your while
Pourquoi tu ne restes pas un moment et je veux que tu soisWhy don’t you stay a while and I want you to be
Je pense que je ne te veux plus, alors je vaisThink I want you anymore, so I’ll
Alors je ne partirai pas et je veux que tu sois mon uniqueSo I won’t leave and I want you to be my one and own
Mon seul et unique, donc je ne partirai pasMy one and only so, I’ll won’t leave
Et je veux que tu sois, je pense que je ne te veux plusAnd I want you to be think I want you anymore
Alors je vais, donc je ne partirai pas et je veux que tu soisSo I’ll, so I’ll won’t leave and I want you to be
Mon unique, mon seul et uniqueMy one and own, my one and only
Donc, je ne partirai pas, et je veux que tu sois dans cette alléeSo, I’ll won’t leave, and I want you to be down that aisle
Et je veux que tu sois dans cette alléeAnd I want you to be down that aisle
Et je veux que tu sois.And I want you to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asemix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: