Transliteración y traducción generadas automáticamente
Judgement
Ash Da Hero
Judgement
選べ judgment!erabe judgment!
選べ judgment!erabe judgment!
潔く千切れる 僅かな possibilityizayakushiku chigireru wazuka na possibility
(You're already dead)(You're already dead)
Hey come on, pull the triggerHey come on, pull the trigger
Oh, yeah, yeah, feels so goodOh, yeah, yeah, feels so good
火花 散らして 奪え myselfhibana chirashite ubae myself
薙ぎ倒せ 絶望なんてnagitaose zetsubou nante
噛み殺した egoism アップデートkamikoroshita egoism appudēto
鳴らせ 覚醒のファンファーレnarase kakusei no fanfāre
I should face the truthI should face the truth
Find my way outFind my way out
If you drag me downIf you drag me down
I will take you inI will take you in
I should face the truthI should face the truth
Find my way outFind my way out
If you drag me downIf you drag me down
I will take you inI will take you in
Let's rollLet's roll
選べ judgment! Judgmenterabe judgment! Judgment
Take me awayTake me away
もう くだらない 理想論 喚き散らしてもmou kudaranai risōron wamakichirashitemo
この世は2つに1つ 奈落の底から 這い上がれkono yo wa futatsu ni hitotsu naraku no soko kara haiagaru
Judgment! JudgmentJudgment! Judgment
Give it awayGive it away
もう つまんない ド正論 塗り替えて行こうmou tsumannai do seiron nurikaete ikou
この世は2つに1つ 奈落の底では 役立たないプライドkono yo wa futatsu ni hitotsu naraku no soko de wa yakudatanai puraido
自分らしさ すら壊して 最後に 笑いたいならjibun rashisa sura kowashite saigo ni waraitai nara
選べ judgmenterabe judgment
当たり障りないフレーズ 響いてるのは 一部でatarisawari nai furēzu hibiiteru no wa ichibu de
井の中では 最強面? 吠えろ お山の大将 damni no naka de wa saikyōmen? hoero oyama no taishō damn
奇跡や偶然 神頼みは いらねえkiseki ya guuzen kamidanomi wa iranee
刻んだ 軌跡 あるのは 必然のみkizanda kiseki aru no wa hitsuzen nomi
また言ってる 才能やら 環境 言い訳にしてmata itteru sainō yara kankyō iiwake ni shite
敗北者は 毎度 うまい事 自分を 正当化してhaibokusha wa maido umai koto jibun wo seitōka shite
やらないヤツは叫ぶ いつも “不可能だ” ってyaranai yatsu wa sakebu itsumo “fukanō da” tte
語らないヤツは 行動で示す 可能性kataranai yatsu wa kōdō de shimesu kanōsei
選べ judgment! Judgmenterabe judgment! Judgment
Take me awayTake me away
もう 青臭い 感情論 喚き散らしてもmou aokuzai kanjōron wamakichirashitemo
この世は2つに1つ 奈落の底から 這い上がれkono yo wa futatsu ni hitotsu naraku no soko kara haiagaru
Judgment! JudgmentJudgment! Judgment
Give it awayGive it away
誰かの為に自分委ねてみてもdareka no tame ni jibun yudane te mite mo
この世は2つに1つ 最後に笑う為kono yo wa futatsu ni hitotsu saigo ni warau tame
選ぶ judgmenterabu judgment
(えらべジャッジメント)(erabe jajjimento)
(えらべジャッジメント)(erabe jajjimento)
選べ judgment! Judgmenterabe judgment! Judgment
Take me awayTake me away
もう くだらない 理想論 喚き散らしてもmou kudaranai risōron wamakichirashitemo
この世は2つに1つ 奈落の底から 這い上がれkono yo wa futatsu ni hitotsu naraku no soko kara haiagaru
Judgment! JudgmentJudgment! Judgment
Give it awayGive it away
もう 後戻りなんて 出来やしないだろmou atomodori nante dekiyarishinai daro
この世は2つに1つ 奈落の底では 役立たないkono yo wa futatsu ni hitotsu naraku no soko de wa yakudatanai
愛も 夢も 涙も 喰らい尽くしてai mo yume mo namida mo kuraitsukushite
最後に 笑いたいならsaigo ni waraitai nara
まだ 終われやしないならmada owarerashinai nara
全てを 掴み取る為subete wo tsukami toru tame
選ぶ judgmenterabu judgment
Urteil
Wählen Sie und urteilen Sie!
Wählen Sie und urteilen Sie!
Ein klarer Schnitt, eine geringe Möglichkeit
(Du bist bereits tot)
Hey, komm schon, drück ab!
Oh ja, ja, das fühlt sich so gut an
Funken sprühen, ich packe mich selbst
Vernichte sie, besiege die Verzweiflung mit deinem Egoismus, verkünde das Update, die Fanfare des Erwachens
Ich sollte der Wahrheit ins Auge sehen
Meinen Weg hinaus finden
Wenn du mich runterziehst
Ich werde dich aufnehmen
Ich sollte der Wahrheit ins Auge sehen
Meinen Weg hinaus finden
Wenn du mich runterziehst
Ich werde dich aufnehmen
Los geht's!
Treffen Sie Ihre Entscheidung!
Bring mich zum Laden
Egal wie sehr du über sinnlosen Idealismus schimpfst, diese Welt ist entweder das eine oder das andere: Entweder du kämpfst dich aus dem Abgrund heraus
Urteil! Urteil!
Verschenken
Lasst uns diese langweilige, aber unbestreitbar wahre Welt verändern. Stolz ist nutzlos am Grund des Abgrunds
Wenn du sogar deine eigene Identität zerstören und am Ende triumphieren willst, dann wähle dein Urteil
Diese harmlosen Phrasen finden nur bei wenigen Auserwählten Anklang, die sich in ihrer kleinen Welt unbesiegbar fühlen? Brüll, du großer Fisch im kleinen Teich, verdammt noch mal
Wunder, Zufälle und Gebete zu Gott sind überflüssig. Der Weg, den du eingeschlagen hast, ist unausweichlich
Sie sagen es immer wieder: Verlierer suchen stets nach Ausreden, die ihr Talent oder ihre Umstände betreffen, und rechtfertigen sich jedes Mal geschickt. Diejenigen, die es nicht tun, rufen immer: „Das ist unmöglich.“ Diejenigen, die nicht sprechen, beweisen durch ihr Handeln, was möglich ist
Treffen Sie Ihre Entscheidung!
Bring mich zum Laden
Egal wie sehr du dich auch in deinen naiven Gefühlen ergehst und tobst, diese Welt ist entweder das eine oder das andere: Entweder du kämpfst dich aus dem Abgrund heraus
Urteil! Urteil!
Verschenken
Selbst wenn du dich jemand anderem anvertraust, ist das Leben ein Glücksspiel. Du musst selbst entscheiden, ob du am Ende die Oberhand behältst
(Wähle dein Urteil)
(Wähle dein Urteil)
Treffen Sie Ihre Entscheidung!
Bring mich zum Laden
Egal wie sehr du über sinnlosen Idealismus schimpfst, diese Welt ist entweder das eine oder das andere: Entweder du kämpfst dich aus dem Abgrund heraus
Urteil! Urteil!
Verschenken
Es gibt kein Zurück mehr, diese Welt ist nur eines von zwei Dingen, im Abgrund sind Liebe, Träume und Tränen nutzlos, werden vollständig verschlungen, wenn du am Ende lachen willst, wenn es noch nicht vorbei ist, dann triff die Entscheidung, alles zu ergreifen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ash Da Hero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: