Traducción generada automáticamente
When The Sun Goes Down
Ash Minor
Wanneer de Zon Ondergaat
When The Sun Goes Down
Ik zie je staan in het bleke maanlichtI see you standing in the pale moonlight
Je silhouet tegen de vervagende luchtYour silhouette against the fading sky
En elke keer als je in mijn ogen kijktAnd every time you look into my eyes
Voel ik een vuur dat nooit zal dovenI feel a fire that will never die
De dag is voorbij, de schaduwen beginnen te kruipenThe day is done, the shadows start to creep
En in deze stilte, lopen geheimen zo diepAnd in this stillness, secrets run so deep
Ik weet dat de nacht ons de weg kan laten kwijtrakenI know the night can make us lose our way
Maar met jou hier, voel ik me nooit bangBut with you here, I never feel afraid
Want wanneer de zon ondergaat en de duisternis de lucht vult'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
Vind ik in jouw armen een liefde die niet te vergelijken isIt's in your arms, I find a love beyond compare
Wanneer de zon ondergaat, begint de wereld te vervagenWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Maar onze verbinding, schat, zal nooit afnemenBut our connection, darling, will never degrade
We lopen langs de kust, het zand zo koelWe walk along the shore, the sand so cool
De oceaan fluistert geheimen, zacht en volThe ocean whispers secrets, soft and full
En in dit moment, begint de tijd te stoppenAnd in this moment, time begins to cease
Jij en ik, vinden perfecte rustJust you and I, finding perfect peace
De dag is voorbij, de schaduwen beginnen te kruipenThe day is done, the shadows start to creep
En in deze stilte, lopen geheimen zo diepAnd in this stillness, secrets run so deep
Ik weet dat de nacht ons de weg kan laten kwijtrakenI know the night can make us lose our way
Maar met jou hier, voel ik me nooit bangBut with you here, I never feel afraid
Want wanneer de zon ondergaat en de duisternis de lucht vult'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
Vind ik in jouw armen een liefde die niet te vergelijken isIt's in your arms, I find a love beyond compare
Wanneer de zon ondergaat, begint de wereld te vervagenWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Maar onze verbinding, schat, zal nooit afnemenBut our connection, darling, will never degrade
De sterren ontbranden, een miljoen kleine lichtenThe stars ignite, a million tiny lights
Reflecterend in de diepten van jouw heldere ogenReflecting in the depths of your bright eyes
En in deze duisternis, kan ik echt zienAnd in this darkness, I can truly see
De eindeloze liefde die je voor mij in je hebtThe endless love you hold inside for me
Want wanneer de zon ondergaat en de duisternis de lucht vult'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
Vind ik in jouw armen een liefde die niet te vergelijken isIt's in your arms, I find a love beyond compare
Wanneer de zon ondergaat, begint de wereld te vervagenWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Maar onze verbinding, schat, zal nooit afnemenBut our connection, darling, will never degrade
Wanneer de zon ondergaatWhen the Sun goes down
Wanneer de zon ondergaatWhen the Sun goes down
Onze liefde gaat door en doorOur love goes on and on
Wanneer de zon ondergaatWhen the Sun goes down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ash Minor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: