Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

When The Sun Goes Down

Ash Minor

Letra

Quand le soleil se couche

When The Sun Goes Down

Je te vois debout dans la pâle lumière de la luneI see you standing in the pale moonlight
Ta silhouette contre le ciel qui s'effaceYour silhouette against the fading sky
Et chaque fois que tu plonges dans mes yeuxAnd every time you look into my eyes
Je ressens un feu qui ne s'éteindra jamaisI feel a fire that will never die

La journée est finie, les ombres commencent à s'étirerThe day is done, the shadows start to creep
Et dans ce calme, les secrets sont si profondsAnd in this stillness, secrets run so deep
Je sais que la nuit peut nous faire perdre notre cheminI know the night can make us lose our way
Mais avec toi ici, je n'ai jamais peurBut with you here, I never feel afraid

Car quand le soleil se couche et que l'obscurité remplit l'air'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
C'est dans tes bras que je trouve un amour sans pareilIt's in your arms, I find a love beyond compare
Quand le soleil se couche, le monde commence à s'effacerWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Mais notre connexion, ma chérie, ne se dégradera jamaisBut our connection, darling, will never degrade

Nous marchons le long du rivage, le sable si fraisWe walk along the shore, the sand so cool
L'océan murmure des secrets, doux et pleinsThe ocean whispers secrets, soft and full
Et dans ce moment, le temps commence à s'arrêterAnd in this moment, time begins to cease
Juste toi et moi, trouvant la paix parfaiteJust you and I, finding perfect peace

La journée est finie, les ombres commencent à s'étirerThe day is done, the shadows start to creep
Et dans ce calme, les secrets sont si profondsAnd in this stillness, secrets run so deep
Je sais que la nuit peut nous faire perdre notre cheminI know the night can make us lose our way
Mais avec toi ici, je n'ai jamais peurBut with you here, I never feel afraid

Car quand le soleil se couche et que l'obscurité remplit l'air'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
C'est dans tes bras que je trouve un amour sans pareilIt's in your arms, I find a love beyond compare
Quand le soleil se couche, le monde commence à s'effacerWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Mais notre connexion, ma chérie, ne se dégradera jamaisBut our connection, darling, will never degrade

Les étoiles s'illuminent, des millions de petites lumièresThe stars ignite, a million tiny lights
Se reflétant dans les profondeurs de tes yeux brillantsReflecting in the depths of your bright eyes
Et dans cette obscurité, je peux vraiment voirAnd in this darkness, I can truly see
L'amour infini que tu gardes pour moiThe endless love you hold inside for me

Car quand le soleil se couche et que l'obscurité remplit l'air'Cause when the Sun goes down and darkness fills the air
C'est dans tes bras que je trouve un amour sans pareilIt's in your arms, I find a love beyond compare
Quand le soleil se couche, le monde commence à s'effacerWhen the Sun goes down, the world begins to fade
Mais notre connexion, ma chérie, ne se dégradera jamaisBut our connection, darling, will never degrade

Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down
Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down
Notre amour continue encore et encoreOur love goes on and on
Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down

Escrita por: Ash Minor / Brian Collier / Jairus Mozee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ash Minor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección