Traducción generada automáticamente

Thoda Sa Pagla
Asha Bhosle
Un poco loca
Thoda Sa Pagla
--FEMENINO----FEMALE--
Luk-chup mientras recorro calle por calleLuk-chup ke main ghoomi gali gali
En ningún lado encuentro a mi amadoKahin mila nahin mera piya
Riendo a carcajadas, cada florKhil khil ke hans di kali kali
Pero mi corazón no florecePar khila nahin mera jiya
Mi historia es tan larga, esta es mi angustiaMeri itni kahaani, meri hai yeh pareshaani
A veces viene alguien, alguien dice que le di mi corazónKabhi aaye, koi aaye, koi bole maine dil diya
Estoy buscando a un loco asíDhoond rahi hoon main aisa deewana
Un poco loco, un poco astuto - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2
Luk-chup mientras recorro calle por calleLuk-chup ke main ghoomi gali gali
En ningún lado encuentro a mi amadoKahin mila nahin mera piya
Riendo a carcajadas, cada florKhil khil ke hans di kali kali
Pero mi corazón no florecePar khila nahin mera jiya
Mi historia es tan larga, esta es mi angustiaMeri itni kahaani, meri hai yeh pareshaani
A veces viene alguien, alguien dice que le di mi corazónKabhi aaye, koi aaye, koi bole maine dil diya
Estoy buscando a un loco asíDhoond rahi hoon main aisa deewana
Un poco loco, un poco astuto - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2
Sí, él me habla con palabras dulcesHaan, mujhse kare voh aake pyaari pyaari baatein
Llama a mi rostro luna, a mis cabellos nochesChehre ko chaand keh de, zulfon ko raatein
Cuando viene a verme, dice 'ay', mi amorMilne voh jo aaye, bole haaye, meri jaana
En mi corazón palpitan tus deseosDil mein tadapte hai tere hi armaan
Soy tu enamorada, te daría incluso mi vida - 2Main tera deewana hoon, tu jo maange jaan bhi doon - 2
Si me desordeno, comienzo a gritarBigdoon to karde shooru haqlaana
Un poco loca, un poco astuta - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2
Luk-chup mientras recorro calle por calleLuk-chup ke main ghoomi gali gali
En ningún lado encuentro a mi amadoKahin mila nahin mera piya
Riendo a carcajadas, cada florKhil khil ke hans di kali kali
Pero mi corazón no florecePar khila nahin mera jiya
Mi historia es tan larga, esta es mi angustiaMeri itni kahaani, meri hai yeh pareshaani
A veces viene alguien, alguien dice que le di mi corazónKabhi aaye, koi aaye, koi bole maine dil diya
Estoy buscando a un loco asíDhoond rahi hoon main aisa deewana
Un poco loco, un poco astuto - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2
Sí, a veces me trae tabaco de BhopalHaan, kabhi laake de voh guthka mujhe Bhopal ka
A veces trae un vestido de NainitaalKabhi leke aaye lehnga voh Nainitaal ka
Si va a Bareli, trae kohlBareli voh jaaye to voh laaye surmeidaani
Desde Lucknow trae una camisa bordadaLucknow se le aaye kurta kaamdaani
Si va a Varanasi, solo trae saris - 2Banaras agar jaaye, sari leke hi aaye - 2
Pregunta si es de Delhi lo que quierePoochhe Dehli se hai kya mangwaana
Un poco loca, un poco astuta - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2
Luk-chup mientras recorro calle por calleLuk-chup ke main ghoomi gali gali
En ningún lado encuentro a mi amadoKahin mila nahin mera piya
Riendo a carcajadas, cada florKhil khil ke hans di kali kali
Pero mi corazón no florecePar khila nahin mera jiya
Mi historia es tan larga, esta es mi angustiaMeri itni kahaani, meri hai yeh pareshaani
A veces viene alguien, alguien dice que le di mi corazónKabhi aaye, koi aaye, koi bole maine dil diya
Estoy buscando a un loco asíDhoond rahi hoon main aisa deewana
Un poco loco, un poco astuto - 2Thoda sa pagla, thoda siyaana - 2



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asha Bhosle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: