Traducción generada automáticamente

Hone Lagi Hain Raat Jawaan
Asha Bhosle
La noche se ha vuelto joven
Hone Lagi Hain Raat Jawaan
La noche se ha vuelto joven, mantente despiertoHone lagee hain raat jawaan, jaagate raho
El humo se levanta de las velas, mantente despiertoShammon se uthh rahaa hain dhoowaan jaagate raho
Con parpadeos coquetos, la gente robará el mundo del corazónZapakee palak to dil kaa jahaan loot lenge log
Es un pecado estar aquí, mantente despiertoHonaa hain yek gunaah yahaa, jaagate raho
Observando cuidadosamente hoy, alguien está mirando aquíMood mood ke aaj dekh rahaa hain koee idhar
Mientras dure este hermoso ambiente, mantente despiertoJab tak hain ye haseen samaa, jaagate raho
Ahora ningún secreto permanecerá hasta la mañanaAb koee raaj raaj rahegaa naa subah tak
Cada herida se está convirtiendo en palabras, mantente despiertoHar jakhma ban rahaa hain jabaan, jaagate raho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asha Bhosle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: