Traducción generada automáticamente

Beqasi Hadh Se Jab Guzar Jaaye
Asha Bhosle
Cuando la desesperación pase de largo
Beqasi Hadh Se Jab Guzar Jaaye
Cuando la desesperación pase de largoBeqasi Had Se Jab Guzar Jaaye
alguien, oh corazón, vive o muerekoi Ai Dil Jiye Ki Mar Jaaye
Dile a la vida que se vista de novia hoyzindagi Se Kaho Dulahan Ban Ke
por un par de horas que se embellezcaaaj To Do Ghadi Sanvar Jaaye
alguien, oh corazónkoi Ai Dil
Déjalos mirar con todo su corazónunako Ji Bhar Ke Dekh Lene De
que los latidos del corazón se detengan un momentodil Ki Dhadakan Zara Thahar Jaaye
alguien, oh corazónkoi Ai Dil
Somos enemigos de nuestra propia vidaham Hain Apani Jaan Ke Dushman
¿por qué esta acusación cae sobre ellos?kyon Ye Iljaam Unake Sar Jaaye
alguien, oh corazónkoi Ai Dil
Que su corazón no se entristezca con mis cancionesmere Nagamon Se Unaka Dil Na Dukhe
cualquier dolor que pase sobre mígam Nahi Mujhape Jo Guzar Jaaye
alguien, oh corazónkoi Ai Dil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asha Bhosle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: