Traducción generada automáticamente

Dilruba Dilli Valee
Asha Bhosle
Dilruba Dilli Valee
abaadab bamulahija hoshiyar, mehfil me lutane vala hai pyar
aa gayee julfo valee, aankho me surma hontho peh lalee
dilruba dilli valee -2 dilvalo me a gayee
nasha bankar uthee jhum kar chha gayee
dilruba dilli valee........
subahan allah - (2)
jaisa suna tha vaisa hee paya, aapko dekha toh yakin aaya
gar firdaus bararue jaminast hamiasto hamiasto hamiast
aaap aaye han aap aaye mil gayee daulat hame jamane kee
kee aap hee sey han aap hee sey - (2)
hai raunak garibakane kee - (2)
aap kya aaye ghar me bahar aa gayee
dilruba dilli valee.........
mbaadab bamulahija hoshiyar, aa rahe hain aashiko ke saradar
tauba tauba yeh aaj meree chashme aawara
kya dekh rahee hai najara
kee mera rakeeb tere karib are phute nasib
Apaki tarif, ek aashike garib
han yeh gairo sey ulfat kadaradanee teree
mujhko dar hai le naa dube tujhko nadanee teree
banake husn ko nadan naa yu sitam todo
bas apne dil hee ko samajhao mera ghum chhodo
kee mai pikar yeh jam hosh me a gayee
dilruba dillee valee abb hosh me a gayee
anasha banakar uthee
inako dekho hay hay inako dekho
yeh giraftaree kee bate gesuo kee chhanv me
dekhana padatee hai janjir abb kisake panv me
mdekhana hai, dekhana hai
ho dekhana hai, dekhana hai
aa aa jo tumako dekh raha hai woh aur kya dekhe
kahee tumhare siva abb meree bala dekhe
abb toh meree najar tumse takara gayee
dilruba dilli valee
jo chheda maine tarana, asun aur samajh liya
sunaya maine jo gana
woh dil peh likh bhee liya likha liya
aur mere dil kee bat, woh bhee yad aa gayee
toh bujhakar chirag a bhee ja too dil me
kee jalane valo kaa kya kam mehfil me
dilruba dilli valee
anasha banakar uthee
La amante de Delhi
abaadab bamulahija hoshiyar, el que viene a saquear en la reunión es el amor
han llegado los de la cabellera, con kohl en los ojos y labios rojos
La amante de Delhi -2 ha llegado a los corazones
como un éxtasis se levantó y se extendió bailando
La amante de Delhi........
¡Subhan Allah! - (2)
Lo que escuché es lo que encontré, al verte tuve fe
si el paraíso está en la tierra, está aquí, está aquí, está aquí
Usted ha venido, sí ha venido, encontré la riqueza del mundo
solo con usted, solo con usted - (2)
brilla la casa de los pobres - (2)
¿Qué ha traído usted, ha llegado a la casa y afuera?
La amante de Delhi........
abaadab bamulahija hoshiyar, vienen los líderes de los amantes
¡Ay, ay, hoy mis ojos están descontrolados!
¿Qué está viendo la vista?
que mi rival está cerca de ti, mi destino está sellado
Su elogio, un amante pobre
sí, este amor por extraños, tu valor
Tengo miedo de no ahogarme, tu inocencia
No hagas sufrir a la belleza de manera tonta
solo entiende tu corazón, deja mi dolor
bebí este vino y recuperé la conciencia
La amante de Delhi ahora está consciente
como un éxtasis se levantó
Míralos, ay, míralos
estas conversaciones de arresto en la sombra de los rizos
tendré que ver ahora la cadena en cuyos pies caerá
tengo que ver, tengo que ver
oh, tengo que ver, tengo que ver
ven, ¿qué más puede ver el que te está mirando?
tal vez vea mi desgracia además de ti
ahora mi mirada se ha encontrado contigo
La amante de Delhi
Lo que canté, lo entendió el corazón y las lágrimas
lo que canté, lo escribió en el corazón
y lo que estaba en mi corazón, también lo recordó
así que apaga la lámpara y vete, ¿qué importa a los que arden en la reunión?
La amante de Delhi
como un éxtasis se levantó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asha Bhosle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: