Traducción generada automáticamente

Always On Time
Ashanti
Siempre a tiempo
Always On Time
Siempre ahí cuando llamas, siempre a tiempoAlways there when you call, always on time
Te di mi amor, nena sé míaGave you my, baby be mine
Siempre ahí cuando llamas, siempre a tiempoAlways there when you call, always on time
Te di mi amor, nenaGave you my, baby
Nena, no siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoBaby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
No siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoI'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
Ven y disfruta de este amante nocturnoC'mon and get a piece of this late-night lover
Sabes, el que la tiene grande como ningún otroYou know, the one that swing dick like no other
Sé que tengo muchas cosas que explicarI know, I got a lot of things I need to explain
Pero nena, conoces mi nombre y el amor dueleBut baby you know the name and love is about pain
Así que deja de quejarte y suelta las restriccionesSo, stop the complaints and drop the order restraints
Nuestra vida sexual es un juego, así que bátame en la canchaOur sex life's a game so bat me down in the paint
Porque no puedo esperar más'Cause I can't wait no more
Porque son casi las tres y media y la nena me está mirando'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein' me
Tengo el Bentley estacionadoI got the Bentley valeted
Y estoy justo afuera de Jersey, pasando las PalisadesAnd I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Y me encanta ver ese trasero en botas y gafas de solAnd I love to see that ass in boots and shades
Agárrate a la cama mientras te jalo de las trenzasHold down on the bed while I'm yankin' your braids
Estilo rudo, nunca pensaste que te haría sonreírThug style, you never thought I'd make you smile
Mientras te doy nalgadas y te follo salvajementeWhile I'm smackin your ass and fuckin' you all wild
Pero compartimos algo tan raroBut we share somethin' so rare
Pero a quién le importa, a ti te importaBut who cares, you care
Nena, no siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoBaby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
No siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoI'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
Nena, cálmate, vamos, reúneteGirl, get a grip, c'mon, pull it together
Es solo una llovizna, hemos pasado por peores tormentasIt's only a Sun shower, we been through worse weather
Como las noches tormentosas en las que escribiste una carta 'Querido Ja'Like the stormy nights you wrote a 'Dear Ja' letter
Y tomaste mi Benz y rayaste y cortaste el cueroAnd took my Benz and keyed and cut the leather
Perra, sabes mejor, vivimos M O BBitch, you know better, we live M O B
Dinero Sobre Perras, Asesinato, I N CMoney Over Bitches, Murder, I N C
Tengo dos o tres putas por cada VI got two or three hoes for every V
Y las mantengo drogadas con éxtasisAnd I keep 'em drugged up off that ecstasy
Soy una leyenda del patio de recreo como Kirkland Pee-weeI'm a playground legend like Kirkland Pee-wee
Nombra a un negro en la liga que tenga más juego que yoName a nigga in the league got more game than me
Juego duro, hay tantas mujeres que he engendradoI play hard, there's so many women I fathered
Las conozco con cicatrices y las envío a casa calientes y excitadasMeet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Verdad o reto, esta vida no es justa aparentementeTruth or dare, this life ain't apparently fair
Y un amor sin brillo es una mirada cristalinaAnd a love with no glare is a crystal stare
Pero compartimos algo tan raroBut we share somethin' so rare
Pero a quién le importa, a ti te importaBut who cares, you care
Nena, no siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoBaby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
No siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoI'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
Oh, siento que estás viviendo una doble vidaOh I'm, feelin' like ya livin' a, double life
Porque no vuelves a casa'Cause you don't be comin' home
A veces, nena, pero siempre, a tiempoSometimes baby, but you're always, on time
Buscando a la policíaCheckin' for one time
Tú y yo, tenemos un vínculo especial juntosYou and I, got a special bond together
Regresamos como bombas, en el clima más fríoWe go back like bombers boo, in the coldest weather
Y cuando juego, juegas de la misma maneraAnd when I play you play the same way
Me vuelves loco, nena, te follo salvajemente, luego me voyYou freak me baby I fuck you crazy, then I'm gone
Nena, realmente no quiere que me levante y me vaya tan fácilmenteBaby don't really want me to get up and leave off that easy
Ella se despertará mojada, seguramenteShe'll be wakin' up wet for sheezy
Recuérdale a estas perras que se ocupen de sus asuntosRemind these bitches to mind they business
Créeme, este juego de chulos es muy religiosoBelieve me, this pimp game is very religious
Y estoy construido como el Don ObispoAnd I'm built like the Don Bishop
Voy a mantener este dinero verde, el Benz y mis putas como testigosGon' keep this money green Benz and my hoes as my witness
La vida que compartimos es un asunto de matonesThe life we share is a thug affair
Pero a quién le importa, a ti te importaBut who cares, you care
Nena, no siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoBaby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
No siempre estoy ahí cuando llamas, pero siempre llego a tiempoI'm not always there when you call, but I'm always on time
Y te di todo de mí, ahora sé míaAnd I gave you my all, now baby be mine
Siempre ahí cuando llamas, siempre a tiempoAlways there when you call, always on time
Te di mi amor, nena sé míaGave you my, baby be mine
Siempre ahí cuando llamas, siempre a tiempoAlways there when you call, always on time
Te di mi amor, nenaGave you my, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashanti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: