Traducción generada automáticamente

Gotta Get Up
Asher Roth
Tengo que levantarme
Gotta Get Up
Tengo que levantarme, tengo que salir, tengo que llegar a casa antes de que llegue la mañanaGotta get up, gotta get out, gotta get home before the morning comes
¿Y si llego tarde, tengo una gran cita, tengo que llegar a casa antes de que salga el sol?What if I'm late, got a big date, gotta get home before the sun rise
Me cuesta levantarme y ponerme en marchaI'm having trouble getting up and at em
En realidad estoy bastante feliz solo acostado en mi colchónI'm actually pretty happy just laying on my mattress
Hay esta cosa bonita, muy atractivaThere's this pretty young thing, real attractive
Acostada medio despierta, no, eso fue solo imaginadoLaying half wake no that was just imagined
¿Qué hora es? Mierda, necesito tomar el controlWhat time is it, shit need to get a grip
Esta cosa de beber hasta marearme no va a funcionarThis drinking till I spin thing isn't gunna win
Bebo en exceso los fines de semana, relajándome con mis tres amigosBinge drink on the weekends, chilling with my three friends
Nos divertimos, pero estoy nadando en aguas profundasWe get it in but I'm swimming in the deep end
Necesito una defensa, necesito construir una gran cercaI need a defense, need to build a big fence
Alrededor de mi revestimiento estomacal para que la enfermedad no pueda entrarAround my stomach lining so the sickness could'nt creep in
Pero soy débil, veo un Yinglueng y un SingSling, sí, necesito solo unos sorbosBut I weak in, see a Yinglueng and a SingSling yeah I need this just a few sips
En la tercera ronda y comienzo a sentirme tranquiloRound three and I start to feel at ease
Así que creo que descansaré mis pies e intentaré dormir un pocoSo I think I'll rest my feet and I will try to catch some Z's
Lo siguiente que sé es que estoy profundamente dormidoNext thing you know I am fast asleep
Pensé que era un adulto, pero era solo un sueñoThought I was a grown up but it was just a dream
Tengo que levantarme, tengo que salir, tengo que llegar a casa antes de que llegue la mañanaGotta get up, gotta get out, gotta get home before the morning comes
¿Y si llego tarde, tengo una gran cita, tengo que llegar a casa antes de que salga el sol? [x2]What if I'm late, got a big date, gotta get home before the sun rise [x2]
Ahhhhh, ¿por qué siquiera me levanté?Ahhhhh, why did I even wake up?
Me siento culpable, así que supongo que limpiaré mi lugarI'm feeling guilty so I guess I'll clean my place up
Pero primero, necesitaré levantar mi ánimoBut first, I'm a need to pick my face up
Me duele tanto la cabeza, creo que...My head hurts so much, I think that I...
Cállate, por favor, ¿podrías perdonarme?Shut up, pretty please could you spare me
La única cura que veo aquí es un Bloody Mary fríoThe only cure I see here is a cold Bloody Mary
Pero apenas tengo ganas de estar de pieBut I'm barely in the mood to be standing
Y afuera está el ocupado mundo de Richard ScaryAnd outside there's the busy world of Richard Scary
Los ricos nos han enterrado en el cementerioThe rich has burried us inside the cemetary
Y la única respuesta es un poco de leche y bayasAnd the only answer is a little bit of milk and berries
Un Ruso Blanco debería hacer que mi sangre bombeeA White Russian shoulda get my blood pumpin
Arruinando mi alfombra cada vez que me emborrachoFuckin up my rug every time I'm gettin drunk
Esto es estúpido, anoche fue divertidoThis is dumb, last night it was fun
Pero me siento bastante mal desde el último trago de ronBut I'm feelin pretty shitty since the last shot of Rum
Tom me golpeó, le pedí que saliéramos a correrTom hit me asked him to go for a run
Oye, estoy a punto de vomitar, te llamaré cuando termineYo I'm bout to throw up, I'll hit you when I'm done
Tengo que levantarme, tengo que salir, tengo que llegar a casa antes de que llegue la mañanaGotta get up, gotta get out, gotta get home before the morning comes
¿Y si llego tarde, tengo una gran cita, tengo que llegar a casa antes de que salga el sol? [x2]What if I'm late, got a big date, gotta get home before the sun rise [x2]
Bien, ya es suficiente, ya terminé de ser tresAlright, enoughs enough I'm done bein three
Es hora para mí, realmente necesito asumir la responsabilidadIt's time for me, I kinda need to take responsibility
Creo que me ducharé, afeitaré y me pondré desodoranteI think I'll shower, shave and put on deoderent
Pasaré la mañana sin la ayuda de ibuprofenoGet through the morning without the help of Ibuprofen
Haré un batido con bayas y plátanoI'll make a smoothie with berries and banana
E incluso llamaré a esa chica bonita, HannahAnd even place a call to that pretty girl Hannah
Le diré Hola, hey, hm ¿cómo estás?I'll tell her Hi, hey, hm how are you?
Estoy un poco resacoso, pero creo que estaré bienI'm a little hung over but I think that I'll be cool
Así que esperaba, bueno, ya sabes, si estás libreSo I was hopeing, well you know if you're free
Que podríamos salir, solo tú y yoThat we could do a date, all alone you and me
Como una cena, sí, una comida o una películaLike a dinner yeah a meal or a flick
Realmente no me importa, puedes elegir cualquier cosaI don't really care anything you can pick
Depende de ti, ¿cuál es tu estado de ánimo, qué piensas?It's up to you, what's your mood, what you think?
Encuéntrame en el bar, a las nueve en punto para tomar algoMeet me at the bar, nine o clock for a drink



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asher Roth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: