Traducción generada automáticamente

Space
Asher Roth
Espacio
Space
Oye nena, todo está bien, todos estamos locosHey baby, it's all gravy, we all crazy
¿No eres tú, soy yo? Eso es lo que todos dicenIt's not you, it's me? That's what they all say
Pero ¿podrías dejarme en paz? Este es mi día libreBut could you leave me alone? This be my off day
Por favor, no tuitees, no mandes mensajes, no me llamesPlease don't tweet, don't text, don't call me
Necesito espacio y algo de aire para respirarI need space and some room to breathe
Quítate los zapatos, relájate y deja que corra la brisaKick my shoes off, chill, and just shoot the breeze
Un pequeño margarita o un daiquiriLittle margarita or a daiquiri
Y no puedo disfrutar de eso si me molestasAnd I can't enjoy that if you hassle me
Y anoche fue realmente genialAnd last night it was really a blast
Esa pancita plana y ese trasero magníficoThat flat little tummy and magnificent ass
Eres una mami mala con estilo y actitudYou a bad little mami with some style and sass
Pero que me estés llamando todo el tiempo me harta rápidoBut you blowin' up my phone makes me sick of you fast
Dejando de lado las emociones, necesitas esconderteAll emotion aside, you need to hide that
Por favor nena, no seas una trampa para moscasPlease girl, don't be a venus flytrap
Si me ves en la calle, saluda, 'hola ash'If you see me on the streets, give a, "hi ash"
Luego sigue tu camino y tal vez regrese prontoThen keep it movin' and then maybe I'd be right back
Déjame tener algo de espacioLemme get some space
Ayer fue genialYesterday was great
Nena, quítate de mi caminoGirl get out of my way
No estoy jodiendo contigoI ain't fuckin' with you
Solo somos jóvenes y nos estamos divirtiendoWe just young and we havin' some fun
Solo porque te dejé montar no te convierte en la indicadaJust because I let you hump doesn't make you the one
Voy a tomar unas vacaciones y no, tú no puedes venirI'mma take a vaca and no you can't come
Pasar unos días solos en una isla con solSpend a few days alone on a island with sun
Déjame relajarme un rato y poner mis ideas en ordenLet me chill for a bit and get my head straight
Aparta o simplemente caerás en una pequeña fintaGet out the way or just catch a little head fake
Giro, brazo rígido como un espiSpin move, stiff arm like an espy
No estoy jugando, no me pongas a pruebaI'm not playin' little lady, don't test me
Vamos nena, sabes que aferrarse no está bienCome on girl, you know clingin' ain't cool
Estás todo el tiempo en mi cara, estás rompiendo las reglasYou be all up in my face, you be breakin' the rules
Quiero decir, ¿cuánto puedo soportar cuando actúas como una tonta?I mean how much can I take when you actin' a fool?
No quiero odiar, no hay necesidad de ser grosero, peroSee I don't want to hate, there's no need to be rude, but
Sí, este es mi espacio, deberías respetarloYeah, this my space, you should respect that
Y siempre recuerda que la paciencia hace que el sexo dureAnd always know patience makes sex last
No tengas miedo, podrías decir, 'eres el mejor, ash'Don't be afraid, you could say, "you the best, ash"
Luego sigue tu camino y tal vez regrese prontoThen keep it movin' and then maybe I'd be right back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Asher Roth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: