Traducción automática

No One Is Coming To Save You
Ashes of Eden
Nadie Vendrá a Salvarte
No One Is Coming To Save You
Fondo de la escalera, manos aún sangrandoBottom of the ladder, hands still bleeding
Todos hablan pero nadie sienteEveryone talking but no one meaning
Cuentas en la mesa, dudas en mi cabezaBills on the counter, doubt in my head
Esperanza en soporte vital, sueños en rojoHope on life support, dreams on read
Dijeron: Espera tu turno, confía en el planThey said: Wait your turn, trust the plan
Pero el plan seguía escurriéndose entre mis manosBut the plan kept slipping through my hands
Así que encendí un fósforo bajo la lluviaSo I lit a match in the pouring rain
Solo para ver si aún podía sentir el cambioJust to see if I could still feel change
Chocé contra la pared, sentí que se agrietabaI hit the wall, I felt it crack
O subo o me quedo planoEither I rise or I stay flat
Nadie vendrá a salvarte ahoraNo one's coming to save you now
No hay cuerda sagrada, no hay terreno más altoNo holy rope, no higher ground
Si quieres salir, tienes que cavar tu caminoIf you want out, you dig your way
A través de la tierra, a través del miedo, a través del pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Nadie vendrá a salvar tu pielNo one's coming to save your skin
Así que luchas como un demonio solo para volver a respirarSo you fight like hell just to breathe again
Cuando sientes que es el final de tiWhen it feels like the end of you
Ese es el momento en que rompesThat's the moment you break through
Los amigos falsos desaparecen cuando las luces bajanFake friends fade when the lights go low
Todos aplauden cuando tus números crecenEverybody cheers when your numbers grow
Pero el silencio golpea cuando pierdes el controlBut silence hits when you lose control
Ahí es cuando descubres de qué estás hechoThat's when you find out what you're made of though
Aprendí muy rápido quién se queda y quién se rindeI learned real fast who stays and who folds
Quién vende su alma por un bocado de oroWho sells their soul for a mouthful of gold
Mantuve mi nombre cuando llegó la presiónI kept my name when the pressure came
Ahora los mismos que suplican que diga su nombreNow the same ones begging to say my name
Dibujaron la línea, la crucé dos vecesThey drew the line, I crossed it twice
Solo pierdes si no sobrevivesYou only lose if you don't survive
Nadie vendrá a salvarte ahoraNo one's coming to save you now
No hay cuerda sagrada, no hay terreno más altoNo holy rope, no higher ground
Si quieres salir, tienes que cavar tu caminoIf you want out, you dig your way
A través de la tierra, a través del miedo, a través del pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Nadie vendrá a salvar tu pielNo one's coming to save your skin
Así que luchas como un demonio solo para volver a respirarSo you fight like hell just to breathe again
Cuando sientes que es el final de tiWhen it feels like the end of you
Ese es el momento en que rompesThat's the moment you break through
Dejé de rezar por puertas abiertasI stopped praying for open doors
Cuando aprendí a hacer las míasWhen I learned how to make my own
Si caigo, caigo hacia adelante ahoraIf I fall, I fall forward now
Con mis puños aún bajo tierraWith my fists still underground
¡Cava!Dig!
¡Cava tu camino afuera!Dig your way out!
¡Cava!Dig!
¡Cava tu camino afuera!Dig your way out!
¡Sin salvadores!No saviors!
¡Sin reyes!No kings!
¡Solo coronas rotas y sueños obstinados!Just broken crowns and stubborn dreams!
Nadie vendrá a salvarte ahoraNo one's coming to save you now
Pero no los necesitas de todos modosBut you don't need them anyhow
Si quieres salir, tienes que cavar tu caminoIf you want out, you dig your way
A través de la tierra, a través del miedo, a través del pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Nadie vendrá a salvar tu pielNo one's coming to save your skin
Así que luchas como un demonio solo para volver a respirarSo you fight like hell just to breathe again
Cuando sientes que es el final de tiWhen it feels like the end of you
Ese es el momento en que rompesThat's the moment you break through
Si esta es la guerra por mi latidoIf this is the war for my heartbeat
Entonces nunca ondearé una bandera blancaThen I'm never waving white sheet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ashes of Eden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: